Вот адрес, вот телефон.
Я присвистнул.
- Серьезный дядя.
- Думаю, что так. Ну, поглядишь. Встречу он назначил на понедельник, то есть послезавтра, ровно в полдень. Предварительно звонить не нужно, телефон на тот случай, если ты по какой-то причине задержишься или не сможешь прийти. Но ты…
- Но я не задержусь. И смогу. И чемодан с баблом в автобусе не забуду.
- Никакого чемодана. Мы договорились поменяться.
- На другой ключ?
- Нет. Насколько я понял, пан Черногук не коллекционирует ключи, этот экземпляр попал ему в руки случайно. Зато он интересуется книгами. В частности, букварями.
- Букварями?
- Старыми, разумеется. Я предложил ему «Букварь для обучения юношества чтению по высочайшему повелению». Тысяча семьсот девяносто третий год, типография Отцов Кармелитов в Бердичеве.
- В Бердичеве? - недоверчиво переспросил я. - Издеваешься?
- Никак нет. Была в городе Бердичеве такая типография. А букварь - вот он.
- Надо же. - Некоторое время я с уважительным отвращением разглядывал ветхую книжицу, потом спросил: - А это не слишком - такой раритет отдавать? Все-таки не ключ от Каабы выкупаем.
- Ну и букварь мне достался, прямо скажем, не за восемнадцать миллионов. А практически даром.
- Только не говори, что купил его в газетном киоске со скидкой для постоянных клиентов.
- Будешь смеяться, почти так и есть. У нас тут по субботам в хорошую погоду барахолка на холме работает, что-то вроде блошиного рынка. Местные клошары распродают фамильные керосинки и собранные в школьные годы коллекции значков, а среди них уныло снуют любители старины, давно утратившие надежду отыскать что-то интересное. И там какой-то бодрый дедок разбойничьего вида бойко торговал старинными книжками, за копейки отдавал, так что я все забрал, оптом. Хоть и не понимал, на кой они мне сдались, я же не букинист, и времени со всем этим разбираться нет. Грех стяжательства в чистом виде. Но вот, одна книжица, как видишь, пригодилась. Выходит, я молодец.
- Ты молодец, и это уже давно не новость. А я, значит, повезу бердичевский букварь из Вильны в Прагу, чтобы обменять его там на ключ от двери, вывезенной предположительно из Толедо. Удивительная все-таки штука человеческая жизнь.
- И не говори, - согласился Карл. - Я тебе даже немного завидую. Но меня ждет Святой Валерий.
- И «ласточкино гнездо», - подхватил я. - Ничем не хуже букваря из Бердичева.
- Отель я тебе уже забронировал, все на той же Нерудовой, в двух шагах от дома пана Черногука.
- Ого, - сказал я. - Твое поручение следует занести в Книгу рекордов Гиннесса как самое приятное и необременительное за всю историю человечества.
- Не уверен, - неожиданно возразил Карл.
- Ну-ка, ну-ка, - оживился я. - Что не так?
- Сложно сказать. Может быть, и ничего. Но, во-первых, что касается ключа. Живьем я его не видел, а сфотографировать можно и копию. А ты у нас, скажем прямо, не эксперт.
- Чего уж там, надуть меня проще простого.
- С другой стороны, зачем бы ему тебя надувать? - пожал плечами Карл.
Но особой уверенности в его голосе не было. Я так понял, неведомый пан Черногук ему не слишком нравился. Это надо иметь в виду, у Карла интуиция - дай бог каждому. |