— Если бы он продал замок после войны, то получил бы гораздо больше.
— Вряд ли он мог ждать пятнадцать лет, — возразила Минерва.
— Но это было бы только разумно, — упорствовал Тони. — К тому же он плохо вложил полученные деньги и потерял большую их часть.
— Папа всегда говорил то же самое, — согласилась Минерва, — но он ведь зарабатывал кое-что своими книгами.
— А ты не можешь писать? — спросил Тони.
— Если бы я и писала книги, то совсем не такие, как папа, — ответила Минерва. — Хотя, возможно, мои романы пользовались бы успехом.
— Ради Бога, не надо об этом! — взмолился Тони. — Того, что сейчас происходит в замке, хватило бы на тысячу романов. Ох и скандал же там поднимется!
— Что ты имеешь в виду? — заинтересовалась Минерва.
— Понимаешь, посол — горячий малый, и если он услышит о поведении своей жены, он непременно вызовет графа на дуэль, и эта история получит широкую огласку.
— Но ты ведь говорил, что король Вильгельм запретил дуэли.
— Он запретил многое из того, что было разрешено во времена правления его брата, — ответил Тони, — но это никого не волнует. Один из моих друзей на прошлой неделе дрался на дуэли в Грин-парке, и теперь оба — и он, и его противник — ходят с руками в лубках.
— Тони, но ты ведь не сделаешь подобной глупости? — умоляюще спросила Минерва. — Представь, что будет, если что-нибудь случится с тобой? Я этого не перенесу!
— Меня на дуэли не убьют, — засмеялся Тони. — Вот только будет чертовски неудобно чувствовать себя дураком, да еще раненным.
— Прошу тебя, не ввязывайся в это! — взмолилась Минерва.
Тони снова рассмеялся, и девушка немного успокоилась.
— Я обещаю тебе, что сделаю все возможное, чтобы избежать дуэли и не попасть в беду, — сказал Тони. — Это мне совсем ни к чему.
— И пообещай, что будешь беречь себя.
— Обещаю! — произнес Тони. — А ты делай все, как я сказал. Когда у меня появится время, я вас навещу — не знаю только, скоро ли.
— Я все понимаю, — сказала Минерва, — но ты все-таки постарайся приехать. Я всегда так рада видеть тебя! А теперь мне бывает так одиноко — ведь рядом уже нет папы…
Тони обнял сестру.
— Ты просто замечательная, и я очень тобой горжусь, — произнес он. — Прошу тебя, держись подальше от этого лысого графа! Когда я вернусь в Лондон, я пришлю тебе самое лучшее платье, какое только смогу купить.
Минерва вскрикнула:
— О, Тони, это будет великолепно! Я бы так хотела новое платье!
— Я не забуду об этом, — пообещал брат.
— А ты еще повидаешься с нами до отъезда?
— Я постараюсь.
— Когда же вы уезжаете?
— Понятия не имею. Графу может взбрести в голову что угодно — уехать сегодня ночью, завтра утром или через год. С ним никогда ничего не угадаешь!
— Какой непредсказуемый человек! — заметила Минерва.
— У него много странностей, — добавил Тони, — так что помни, о чем я тебя просил!
Он поцеловал сестру в щеку и пошел к двери. На ходу он произнес:
— Как бы я хотел, чтобы ты видела фаэтон, в котором я приехал! В него запряжены самые лучшие лошади, какие только могут быть!
— О, прошу тебя, позволь мне посмотреть на них! — воскликнула Минерва. |