Оно было маленькое, но очень яркое и солнечно-желтое, в комнате стало светло. Только сейчас я заметил, что на улице уже совсем стемнело.
— Выходит, у вас много колдунов? — спросил я, не отрывая взгляда от пламени.
— Нет, это не так просто. Всему надо учиться, ничто не дается просто так. У людей обычно просто не хватает терпения. Им нужно все сразу, — усмехнулся дед.
— А в моем мире эта штука будет работать?
— Нет, — покачал головой Альварос. — У вас это будет всего лишь горшок.
Альварос замолчал, молчал и я, глядя на яркое теплое пламя. Было странно видеть то, чего не могло быть.
Вскоре в кастрюле забулькало, Алина подошла к печи и вынула горшок, пламя тут же погасло. Поставив горшок на припечек, достала кастрюлю с едой, сняла крышку, в комнате аппетитно запахло.
Еда и в самом деле оказалась вкусной, разве что непривычно было есть деревянной ложкой. Но постепенно я приспособился и съел целую тарелку супа — если только это был суп. Дед во время ужина молчал, молчала и Алина. Меня тоже не тянуло на разговоры — молча хлебая суп, я думал о том, как, должно быть, здорово было бы жить в таком мире. Ведь дармовой огонь — это энергия, это тепло. Бесплатное электричество, бесплатный свет. Каким чудесным мог бы быть такой мир...
В голове у меня мелькнула интересная мысль, но пришлось попридержать ее до конца трапезы. Лишь поблагодарив хозяев за еду и дождавшись, пока Алина уберет тарелки, а дед вытрет * усы после кружки доброго эля, я решился задать вопрос.
— Я хотел спросить... Там, у сваргов, в их мире — у них тоже есть колдовство?
— Отчего ж ему не быть, — усмехнулся Альварос. — Правда, они понастроили всяких машин, но есть и колдовство. Только они называют его по- другому. У них там даже наука есть соответствующая. Может, и сам еще все увидишь.
— К ним можно попасть? — быстро спросил я.
— Можно, — согласился дед. — Проще, чем в твой мир. Только не всякого туда пускают.
— Я знаю, Алина рассказывала. А что они делают здесь? Что здесь делает Ив?
— Следят, — ответил Альварос. — Наблюдают за тем, что здесь творится. Охраняют свой мир. Сейчас здесь всем заправляет Корриган, от него можно ждать любых гадостей.
— Корриган — гасклит? — спросил я, ожидая утвердительного ответа. — Я видел у него оружие — наше оружие, из моей страны.
— Нет, — несколько мрачно отозвался Альварос. — Будь Корриган гасклитом, было бы полбеды. Корриган сварг.
— Сварг? — недоверчиво переспросил я. — А оружие? И мне показалось, что он бывал у нас.
— Корриган — очень сильный человек. И очень сильный колдун. Когда-то, еще в мире сваргов, он совершил убийство. Его ждало изгнание, содержание на пустынном острове — и он предпочел бежать к нам. Его пытались поймать, но безуспешно, он нашел приют у Виго...
— Вы уже упоминали Виго, — я невольно перебил старика. — Кто это?
— Это могущественный колдун, прямой потомок колдунов прошлого. Корриган просил не выливать его, каялся в своих ошибках, клялся, что искупит вину. Виго его принял и укрыл от свар- і'ов, поверив в раскаяние юноши, — я забыл упомянуть, что Корриган тогда был очень молод. Его и звали иначе, это имя он взял себе сам.
— А как его звали?
— Не имеет значения, того сварга больше нет. Корриган учился у Виго девять лет, затем Виго отправил его в твой мир — по его же просьбе. В твоем мире он пробыл пять лет, потом вернулся. И вот уже шестой год живет здесь. Втерся в доверие к королю Любомиру, теперь здесь все пляшут под его дудку. |