|
Там чисто, никто больше не проживает, но все коммунальные услуги пока оказываются. Я скажу владельцу, что ищу временное жилье для родни, и предложу две сотни долларов за две недели. Такой вариант вас устроит?
Я энергично закивал, и миссис Эдвардс, найдя номер в адресной картотеке Rolodex, начала его набирать.
– Моя сестра окружит вас такой заботой, что вам вообще не захочется уезжать. Или вы сбежите от нас завтра же утром. Эстер бывает невыносима, – заговорщицки прошептал Берри.
– Я все слышу, Младший, – пробормотала миссис Эдвардс, продолжая набирать номер.
Берри рассмеялся, а затем пожал руку Эстер и мою, хотя я так до конца и не понимал, на чем мы порешили.
– Давайте запишем альбом. Сделаем шоу. Я поговорю со своими, обсужу остальное, но в ближайшие десять дней студия ваша. А дальше посмотрим, – сказал Берри Горди. – Ну что ж, добро пожаловать в «Мотаун», Эстер Майн и Бенни Ламент!
Ток-шоу Барри Грея
Радио WMCA
Гость: Бенни Ламент
30 декабря 1969 года
– Я узнал из достоверного источника, что вы умеете играть на любых инструментах. Не только на фортепиано, – обращается Барри Грей к Бенни Ламенту.
– Не на всех. Я могу сыграть на барабанах. На губной гармошке. На большинстве духовых. На гитаре. Скрипке. Но это трудно назвать игрой. Скорее, дурачество. Если ты хочешь владеть чем-то мастерски, ты должен полностью отдаться этому делу. А я даже в этом смысле однолюб.
– Но почему фортепиано? Раз привлекают столь разные музыкальные инструменты… Почему вы храните верность именно пианино?
– Мне нравятся аккорды. – Бенни Ламент наигрывает последовательность, связывая один аккорд с другим. – Аккорды – они как семьи. Ноты группируются в определенном порядке. И таких комбинаций миллион.
– Вы и «Мотаун» уподобили семье.
– Они и вправду были одной большой семьей. И нам позволили побыть ее частью некоторое время. Они готовы были нас принять в свои ряды, но нам пришлось заниматься своими семейными делами.
Бенни исполняет другую последовательность, явно побуждая сменить тему, и Барри уступает.
– Вы хотите нам сыграть еще одну песню, Бенни?
– Как вам эта? – Бенни наигрывает вступительные такты «Ламента». – Вся эта песня построена вокруг моего любимого аккорда.
– Вам нравится диссонанс, – замечает Барри Грей.
– Да, он позволяет оценить верность принятого решения, – говорит Бенни.
Глава 19
Стоит спасения
Дом, который подыскала для нас миссис Эдвардс, действительно находился всего в нескольких шагах от Вест-Гранд-бульвар. Я даже смог поставить машину в гараж. На первом этаже проживала пожилая дама с дочерью, но они на праздники куда-то уехали. Так что в доме царила благословенная тишина. Да и, будучи небольшим по площади, внутри он оказался очень уютным. Взяв у владельца связку ключей, миссис Эдвардс проводила нас по лестнице до квартиры, которой предстояло стать нам временным пристанищем.
– Многие дома в этом районе были переделаны в многоквартирные, а некоторые даже поделены между разными собственниками. Я вам уже говорила: с жильем в Детройте проблемы давние. Женщина, живущая на первом этаже, уже в достаточно преклонном возрасте, а ее дочь недавно вышла замуж. Я планирую выкупить нижнюю половину дома, а со временем и эту часть тоже. А Берри хочет скупить всю улицу и создать особый квартал для своих артистов. У каждого дома будет своя функция: уход за собой, обучение манерам, стилю и все прочее. Но на данный момент этот дом ваш. Телефона здесь нет. |