Изменить размер шрифта - +
 – Посмотрим, как подействовал наш… подарок.

Рё взял пиалу с приостывшим чаем. На уступах Нефритовых гор знают, как выращивать лучшие сорта во всей Тайоганори.

Сделал глубокий вдох, потом – глоток. Немного подержал во рту, чтобы почувствовать вкус. Прекрасно.

Над подарком для юной Аски работал господин Гомру – один из лучших чарователей, которых только знал Рё. Ради такого дела не пожалели камни из сокровищницы семьи Юичи, заряжённые рубиновой рёку.

Как только Аска наденет украшения, должны сработать чары.

Воевать с девушкой не хотелось. В конце концов, она не виновата, что вернулась так не вовремя. Поэтому нужно выбрать самый безобидный способ. Зачем убивать невиновную девушку, если можно сделать её влюбленной?

Рё, несмотря на то, что был не в восторге от сложившихся обстоятельств, никакого удовольствия от бесполезной жестокости не получал.

Девушки – цветы. Вот пусть и будут в прекрасном саду. Но не более.

 

* * *

Край Гроз, несколько ри от Кисараджу, поместье клана Шенгай

– Ты… накормила тории демоном? – переспросил Шичиро, не веря своим ушам.

– Ну не пирожками же! – искренне возмутилась я, целясь на сверток с лакомствами, которые уволокла с кухни, выдурив у Ёсико их до обеда.

Наверное, это был первый раз, когда я позволила себе просто выбраться на природу и устроить перекус на свежем воздухе, отбросив в сторону все проблемы.

Проблем, кстати, было воз и маленькая тележка. Тории почернели и с какого-то перепугу стали выше. Было ощущение, что вкусность в виде Сакуры-онны им пришлась по душе, но… мало. Поэтому нужно набраться терпения и ждать, что будет дальше.

Ичиго, зараза хвостатая, где-то углубился в подземные воды и не выходит на связь.

Ши, вторая хвостатая зараза, лопает всё, что видит, и всячески пугает служанок.

Шаманы молчат, как рыбы об лёд. Юичи просто нервируют. Я пока ещё не придумала, что буду говорить, если спросят, куда делся подарок. Не хватало ещё, чтобы по какому-то этикету нужно было это всё нацепить на первую встречу с суженым. Будет конфуз.

Ещё и этот ржёт, как заправский жеребец. С виду приличный суровый шаман, а сейчас заливается хохотом и хлопает себя по коленям.

– А-а-а! Вот удивила, наследница!

Я приподняла брови, наблюдая за его весельем.

Сейчас Шичиро сменил наряд шамана на одежду скромного горожанина и заколол рыжие волосы, потому смотрелся совершенно непривычно. Не сказать, что плохо. Но… непривычно.

– Хочешь сказать, я первая так сделала?

Шичиро сел рядом на поваленное дерево и ловко увёл пирожок у меня из-под носа.

– Во всяком случае, раньше подобного ни у кого не получалось, – хмыкнул он. – Видишь ли, демоны все же не обижены умом, они просто так ни за какие сашими не захотят возвращаться в мир, откуда пришли.

Я сложила руки на груди. Говорить о том, что я туда отправила подарок Юичи, показалось не слишком разумным. Во всяком случае… сейчас. Кто знает, что на уме у шаманов?

К нам вышла Изуми, которая помогла нам с Шичиро встретиться днем на нейтральной территории. Но потом засмотрелась на каких-то птиц и немного отстала.

– Демоны коварны и опасны, – мягко сказала она и опустилась на тканевый коврик у моих ног, где стояла сумка с едой и бутыль со сливовым напитком. – Но пока что в моих видениях нигде не показывалось, что от Сакуры-онны придет беда.

– Да услышат боги и Те, Без имени твои слова, сестра, – проворчал Шичиро.

– А что там Джаргал? – свернула я разговор в нужное русло. – Великий вождь думает давать ответ?

В ответ Шичиро только фыркнул.

Ясно.

Быстрый переход