Изменить размер шрифта - +

Фрей продолжала помешивать. Мой - из молодого барашка, - твердила она себе. Но заставить себя попробовать так и не могла. Она смотрела, как Челси зачерпнула новую ложку. На сей раз - с гущей, овощами и кусочками мяса. Все это исчезло у Челси во рту. Девушка прожевала и опять кивнула.

Желудок Фрей выворачивало. Рвота подступала к горлу. Она судорожно сглотнула и допила свое вино.

- Здорово, - сказала Челси. - Это лучший суп, какой мне доводилось есть.

Шрек ухмыльнулся и кивнул.

- Так-то я супы не жалую, - продолжала она, - какие-то они все унылые, - она зачерпнула еще одну ложку. И еще одну. - А тебе нравится? - спросила она Фрей.

Фрей кивнула:

- Восхитительно.

- Это пойдет в вашу следующую кулинарную книгу?

- Разумеется, - сказал Шрек.

- Я бы узнала рецепт, - она отправила в рот еще одну ложку и, жуя, спросила: - А это что за мясо?

- Может быть, вы попробуете угадать?

- Ну, я не знаю… Свинина?

- Нет.

Она подняла ложку и вгляделась повнимательнее. Выковыряла из зубов кусочек мяса и съела. После чего пожала плечами:

- Кролик что ли?

Шрек усмехнулся:

- Уже теплее.

Она снова опустила ложку в тарелку и извлекла кусок побольше.

- Эй, там у вас кости попадаются.

Свободной рукой она подняла его с ложки и перевернула. Фрей мельком заметила блестящий ноготь.

Челси отбросила кусок, будто он обжег ее. Тот плюхнулся обратно в суп. Она попыталась вскочить со стула, но Шрек схватил ее за руку.

- И что это было? - спросил он.

- Это… па… па… палец!

- Дорогая, вы угадали, - хохотнул Шрек.

От ужаса Челси лишилась дара речи. Как она ни пыталась вырваться из хватки Шрека, у нее ничего не получалось. Наконец, она перестала сопротивляться и разрыдалась.

Вошел Тодд с бутылкой белого вина.

- Надеюсь, еда пришлась вам по вкусу, - сказал он, улыбаясь.

- Да, - сказал Шрек, - думаю, самое время подавать второе.

- Отлично.

- Оставь бутылку, - сказала Фрей.

Она наполнила свой бокал, залпом осушила его и наполнила снова.

Челси продолжала плакать.

- Я никак не пойму, - сказал Шрек, - что вас так расстроило. Всего лишь несколько минут назад вы были в восторге от этого супа.

- Вы сумасшедший! - всхлипнула Челси.

- Уверен, что второе блюдо вы все же оцените по достоинству.

Тодд принес блюдо и поставил его перед Челси.

Челси разразилась криком.

- Натуральный деликатес. Человеческое лицо, прoтушенное с «Лингуине», приправленное нежнейшим томатным соусом. Это блюдо я назвал «Лик Маринары».

Фрей, одновременно с отвращением и интересом смотрела, как Шрек швырнул Челси на пол и заставил есть.

Он мертвою хваткой зажал ей ноздри, и ей пришлось разинуть рот.

Он сломал ей пальцы.

Он разорвал на ней платье и пырял ее вилкой.

В конце концов, она подавилась куском жареной плоти. Она засучила ногами, забилась в конвульсиях, посинела и испустила дух.

Хлопая в ладоши, в комнату вошел Тодд:

- Браво, браво!

Он похлопал Шрека по спине и повернулся к Фрей:

- Ну как, довольна?

- Благодарю, - сказала она, кивнув.

Быстрый переход