Книги Детективы Питер Страуб Коко страница 314

Изменить размер шрифта - +
Он поднял глаза. Лейтенант держал в руках еще один листок с печатным текстом.

 – Идентичен тому, что нашли у Мартинсона, если не считать того, что здесь он приглашает Ортиза по некоему адресу на... – Лейтенант взглянул на листок. – ...Плантейшн-роуд в Сингапуре. Там и нашли его тело.

 – Нашли только эти два письма?

 Мэрфи кивнул.

 – Остальные, наверное, сделали так, как он просил, и уничтожили письма. Как бы то ни было, эти письма и комната в общежитии и послужили причиной того, что мы так заинтересовались вами, мистер Андерхилл.

 – У вас есть какие-либо предположения относительно автора анонимного звонка?

 – А у вас? – ответил вопросом на вопрос Мэрфи.

 – Майкл, Конор и я думаем, что это наверняка Гарри Биверс.

 – Но если это он надоумил ваших друзей врать мне о том, где вы находитесь, то зачем ему могло понадобиться посылать меня арестовывать вас?

 – Знаешь, почему этот придурок позвонил в полицию? – сказал Конор Майклу. – Он собирался встретиться с Коко и хотел убрать вас со своего пути.

 – Так где же Биверс сейчас? Пытается сам схватить этого типа?

 Все молчали.

 – Соедините меня с Гарри Биверсом, – велел Мэрфи, и, послав Мэгги прощальный взгляд, Далтон вышел из комнаты.

 – Если вы опять что-то от меня скрываете, то могу вам обещать – я сделаю так, что вы очень сильно об этом пожалеете. Они сидели молча, пока не вернулся Далтон.

 – Биверс не отвечает на звонок. Я наговорил ему на автоответчик, чтобы он позвонил вам сразу же, как вернется, и послал машину к нему домой, на случай, если он там.

 – Думаю, на сегодня наши дела закончены, – сказал Мэрфи. – И я по-настоящему надеюсь, что закончил свои дела с вами, джентльмены. Всем вам крупно повезло, что вы не оказались в тюрьме. А теперь я прошу уйти с моего пути и не мешать работать.

 – Вы собираетесь в Чайна-таун? – спросил Майкл.

 – Это не ваше дело. Вы найдете свою машину перед участком, доктор Пул.

 – В Чайна-таун есть пещеры? – спросил Андерхилл. – Что-нибудь, что могло бы напоминать пещеру?

 – Нью-Йорк полон пещер, – ответил Мэрфи. – А теперь уходите отсюда. Идите домой и сидите там. А если что-нибудь услышите от Денглера, звоните мне. Немедленно.

 – Я не понимаю, что происходит? – сказал Конор Линклейтер. – Денглер? Может, кто-нибудь расскажет мне все, что я пропустил?

 Андерхилл притянул Конора к себе и зашептал что-то ему на ухо.

 – Прежде чем вы уйдете, хочу предложить вам кое-что, – продолжал Мэрфи. Он стоял около стола и лицо его напряглось от попытки скрыть гнев, который душил его. – В будущем, когда вы наткнетесь на что-нибудь важное для этого дела, не надо  посылать это мне. А теперь, пожалуйста, не мешайте мне работать.

 Лейтенант вышел из кабинета, Далтон последовал за ним.

 – Мики, что же это? Денглер? – беспомощно бормотал Конор. Полицейский в форме появился на пороге кабинета и мягко напомнил им, что пора уходить.

 

 3

 

 – Я должен позвонить Джуди, – сказал Майкл, когда они вышли из участка. – Нам нужно разобраться во многих вещах.

 Мэгги предложила ему позвонить из “Сайгона”. Пул взглянул на часы – ровно четыре.

 – Гарри любил этот бар, – сказал Конор, обращаясь к Эллен.

Быстрый переход