Раскачиваясь на ходулях, сражались наполненными воздухом пузырями люди в демонических масках, а полунагие женщины быстро двигались по кругу, подчиняясь сложным ритмам. Дети прихлопывали в ладоши, и на разные голоса звучали их жутковатые, хотя и мелодичные напевы. Танцоры кружились все быстрее, пение достигло некоего экстатического апогея, когда из своих покоев в сопровождении свиты появился царь. За ним вышла и безобразная Агла. - Кто такая эта мерзкая старая обезьяна? - спросил Вульфред у Кефи. - Поосторожнее, - предупредил его переводчик, - она читает в самом человеческом сердце, даже если и не знает его языка. Она тоже королевской крови и царю приходится, наверное, прапрабабушкой. Говорят, что ей уже больше двухсот лет, и жизнь себе она продлевает какими-то немыслимыми ритуалами. Она занимается тем, что вынюхивает заговоры против повелителя, и кто попадает у нее под подозрение - погибает мучительной смертью. - Значит, здесь каждому грозит такая опасность, - заметил Конан, - потому что вряд ли у кого-то возникнут при взгляде на нее приятные мысли. Царь уже занял свое место, рядом пристроилась Агла, и гостям предложили по большой кружке пенящегося пива. Вульфред попробовал и одобрительно причмокнул губами. - Не северный эль, конечно, - объявил он, - но пить можно. Может, они не такие дикари, как мы подумали. Перед гостями появились фрукты, мясные блюда, плоские лепешки. Люди с жадностью набросились на еду. Ко всеобщему облегчению, рыбы не подавали. Ульфило торжественно преподнес царю Набо свои дары: красивое ожерелье из серебряных пластин, разукрашенное цветными эмалями, и кинжал с резной хрустальной рукоятью. Царю дары пришлись по душе, но Агла лишь злобно ухмыльнулась своей беззубой улыбкой, сощурив блестящие черные глазки. - При взгляде на это чучело и аппетит пропадает, - ворчал Вульфред. - Однако ты все-таки воздаешь этим кушаньям должное, - заметила Малия. Ванир оторвал целую газелью ногу: - Разве я могу обидеть доброго хозяина? К тому же когда еще придется так сытно поесть? Пока есть возможность, надо запасаться. - И, подтверждая свои слова делом, он впился зубами в нежное мясо. Пир продолжался в течение всего долгого, душного вечера, люди уже не могли пошевелиться от тяжести съеденного и выпитого. Конан ел с аппетитом, но ячменным пивом и пальмовым вином не злоупотреблял. Компания сомнительная, да и положение пока неясное. Ульфило и Спрингальд, как он заметил, тоже соблюдали должную осторожность, Вульфред в отличие от остальных не чувствовал угрызений совести, но все осушенные кружки пива почти не оказали на него воздействия. Когда над холмами на востоке взошла луна, царь Набо поднялся и хлопнул в ладоши. Барабаны смолкли, и рабы стали быстро убирать остатки ужина. В толпе гостей послышался какой-то шум, и вперед вышли двое стражников, они тащили молодую женщину, шея которой была закована медным кольцом. Она совсем не походила на жителей долины. Черты лица более грубые, и нет декоративных шрамов. Она явно чем-то смертельно напугана. Царь что-то ей сказал, и все засмеялись. Никто не проявил к ней ни капли жалости или сочувствия. - А эта чем провинилась? - спросил Ульфило. - Кажется, не чихала. - Она ничем не провинилась, - ответил Кефи, - просто она рабыня. Пришел ее черед, и сегодня женщину подарят речным божествам. Волосы зашевелились на голове у Конана. - Жертвоприношение? - Да. Рабов здесь покупают в основном именно для этого, так как для работы нужно не много людей. Но духи требуют жертвоприношений, и отдавать им рабов гораздо удобнее, чем выбирать кого-нибудь из себе подобных. Во время больших праздников в течение одного дня приносится множество жертв. - Но это бесчеловечно! - возмущенно воскликнула Малия. - И в моей стране время от времени приносят в жертву людей, - пожал плечами Вульфред. - Пусть себе режут друг друга, мне-то что за дело? - Да, - подтвердил беззубый матрос, совсем опьяневший от выпитого, - я много раз возил рабов на Черный Берег, и больше половины этих скотов в пути дохнут. Ни на что они не годны. |