Изменить размер шрифта - +


Кольцо начало двигаться. Так как оно было сделано из камня, то, несмотря на то что оно пролежало много столетий, его все же можно было сдвинуть

с места, чего не удалось бы сделать, будь кольцо сделано из железа. Вскоре оно пришло в вертикальное положение. Тогда Гуд продел в кольцо руки и

начал дергать его изо всех сил, но камень не подавался.
     - Дайте мне попробовать, - сказал я, горя нетерпением.
     Положение камня как раз в углу комнаты было таково, что двое не могли одновременно взяться за кольцо. Я ухватился за него и напряг все свои

силы, но безуспешно.
     Затем сэр Генри сделал такую же тщательную попытку.
     Гуд снова взял крючок и прочистил им всю трещину, через которую проходил воздух.
     - А теперь, Куртис, - сказал он, - принимайтесь за работу. Вам придется потрудиться всерьез, а силы у вас хватит на двоих. Подождите-ка. -

И, сняв шейный платок из прочного черного шелка, который упорно продолжал носить, он пропустил его сквозь кольцо. - Квотермейн, ухватитесь

руками за Куртиса и дергайте изо всей силы, когда я подам команду. Тяните! Сэр Генри напряг всю свою колоссальную силу, то же самое сделали и мы

с Гудом в меру отпущенных нам природой сил.
     - Тяните! Тяните! Он подается! - крикнул, задыхаясь, сэр Генри, и я буквально услышал, как трещат мышцы его могучей спины.
     Внезапно послышался звук открывающейся плиты, струя воздуха ворвалась в отверстие, и оказалось, что все мы лежим, опрокинувшись навзничь,

на полу, придавленные огромной каменной плитой. Только колоссальная физическая сила сэра Генри могла это сделать, и, вероятно, никогда сила не

приносила большую пользу человеку.
     - Зажгите спичку, Квотермейн, - сказал он, как только мы поднялись и немного отдышались. - Осторожно! Зажигайте!
     При свете спички мы - благодарение богу! - увидели первую ступеньку каменной лестницы.
     - Что же мы теперь будем делать? - спросил Гуд.
     - Конечно, спустимся по этой лестнице и доверимся провидению.
     - Подождите! - сказал сэр Генри. - Квотермейн, захватите остатки билтонга и воды - они могут нам понадобиться.
     Я начал ощупью пробираться обратно к тому месту, где мы сидели, прислонившись к сундукам, и по дороге мне пришла в голову неожиданная

мысль. В течение последних двадцати четырех часов мы мало думали об алмазах, самая мысль о них казалась нам невыносимой, так как именно они

привели нас к гибели. Однако, подумал я, пожалуй, не помешает захватить с собой несколько штук на случай, если нам удастся выбраться из этой

кошмарной дыры. Поэтому я запустил руку в первый ящик и наполнил алмазами все карманы моей старой охотничьей куртки, захватив в завершение - и

это была счастливая идея - пару пригоршней крупных камней из третьего ящика.
     - Послушайте-ка, друзья, - крикнул я, - не возьмете ли и вы с собой немного алмазов? Я набил ими все свои карманы.
     - О, черт бы побрал эти алмазы! - отозвался сэр Генри. - Надеюсь, что я никогда больше не увижу ни единого.
     Что касается Гуда, то он вовсе не ответил. Я думаю, что он был занят прощанием с останками несчастной девушки, которая так сильно его

любила. Тебе, мой читатель, когда ты сидишь спокойно дома и размышляешь об огромном, неисчислимом богатстве, которое мы таким образом оставляли,

может показаться странным подобное к нему безразличие. Однако если бы тебе самому пришлось провести часов двадцать восемь в таком месте, почти

без еды и питья, то и тебе не захотелось бы обременять себя алмазами, перед тем, как спуститься в неизведанные недра земли, в безумной надежде

избежать мучительной смерти.
Быстрый переход