Он обнял ее, чувствуя тепло и мягкость ее тела.
Но когда ее губы стали более жадными, он отстранил ее.
- Не соблазняй меня, Наташа! - сказал он. - Я и так устал.
- Я не верю, - ответила графиня. - Я не знаю никого, кто был бы силен и пылок, как ты! Ах, мой дорогой, почему ты должен уйти?
Она попыталась снова обнять его, но король направился к двери.
Она тихонько вскрикнула:
- Когда я снова тебя увижу?
Его глаза сверкнули.
- Я думаю, уже через несколько часов я обнаружу, что она невыносима.
Графиня рассмеялась.
Но когда она вновь протянула к нему руки, как будто приглашая сжать ее в объятиях, он вышел.
Из крыла, предназначенного для гостей, король направился в главное здание дворца, и этот путь оказался довольно долгим.
Он проходил мимо часовых, камергеров и адъютантов, которые спешили по своим делам.
Он не замечал, что их взгляды говорят о том, что они знают, откуда возвращается их король. Иногда на их губах появлялась усмешка.
Все во дворце судачили об увлечении короля русской графиней. Им, однако, приходилось признать, что, хотя тот союз не был счастливым, молодого монарха можно было понять.
Во всем дворце не было человека, не знавшего, что графиня Наташа Зарлински - воплощение чувственной эротики. Каждое ее слово, каждое движение было призвано обратить на нее внимание любого мужчины, оказывавшегося рядом.
Она была красива истинно русской красотой. У нее были темные волосы с голубоватым отливом и слегка раскосые зеленые глаза. Ее сияющая белая кожа напоминала снег на горных вершинах.
Все придворные понимали увлечение короля. В то же время он пренебрегал своими обязанностями по отношению к стране, и об этом знала вся Валтарния.
Когда он шел по коридорам, не возникало сомнений, что это король.
Его красивое лицо и квадратные плечи отражались в зеркалах с резными рамами, висевших на стенах.
Когда наконец он добрался до своих покоев, слуга уже ждал его.
На спинке стула висел его белый мундир с медалями и украшениями, в котором он собирался принять будущую королеву Валтарнии.
Он ничего не сказал, просто снял рубашку и начал умываться.
Он чувствовал на своей коже запах экзотических духов, которыми всегда пользовалась Наташа.
Духи были французскими.
Только на прошлой неделе он послал за несколькими флаконами этих духов, думая, что они безумно дорогие.
Но по сравнению с изумрудным ожерельем это были пустяки.
Он чувствовал, что должен ей что-нибудь подарить. Она так горько плакала, узнав, что по просьбе министров он вынужден жениться.
«Что я мог сделать, кроме как согласиться?» - спросил он.
«Это потому, что они хотят избавиться от меня! - рыдала Наташа. - Если мне придется оставить тебя, мой удивительный, восхитительный возлюбленный, я умру!»
«Ты в самом деле думаешь, что я позволю тебе уехать?» - спросил король.
Он сжал ее в объятиях. Пламя, пылающее в них обоих, взметнулось в небо, и уже не было нужды в словах.
Он думал о том, как она прекрасна, как неотразимо привлекательна.
Он зашел к ней после завтрака, чтобы поговорить, прежде чем подготовит себя к встрече со своей английской невестой и к скучному обеду вместе с ней.
Наташа ждала его.
Войдя в комнату, король увидел, что она обнажена.
Только изумрудное ожерелье, подаренное им прошлой ночью, поблескивало на ее белой коже.
В ту ночь он так и не заснул до самого рассвета, только тогда наконец утих пожиравший его огонь.
И ему понадобилась вся его воля, чтобы заставить себя уйти.
Застегивая рубашку, он услышал стук в дверь.
Слуга открыл ее, и адъютант в полной парадной форме приветствовал короля.
- Имею честь доложить вашему величеству, что показался экипаж с ее высочеством принцессой Эриной. |