Изменить размер шрифта - +
Впрочем, не совсем саросианскими – с черепом и скрещенными саблями.

 На мачте головного корабля появился сигнал:

 Какие корабли? Из какой страны?

 – Ответьте на сигнал, – приказал Гарет.—Сэр Гарет, лорд Ньюгранж, с золотом для короля.

 – Есть, сэр.

 Номиос с ухмылкой достал нужные флаги из сумки, привязал их к фалу и поднял на мачту.

 Переход от руин, которые когда-то были Киммаром, занял два месяца. Оставшиеся в живых кашианцы поклялись, что не станут восстанавливать город и жить в нем. Они оставят руины как сигнал линиятам никогда больше не заходить в Мозаффар. Если же работорговцы не захотят этого понять сразу, кашианцы установят в дне плавания вверх по течению сторожевые посты, которые будут уничтожать любые корабли работорговцев, рискнувшие зайти в реку.

 Итак, со слезами скорби по погибшим и с обещаниями встретиться в будущем, пираты попрощались с кашианцами, подняли паруса и отправились в долгий путь на север.

 Корабли линиятов плохо слушались руля, но зато могли перевозить огромное количество груза. Все четыре корабля до планшира были загружены сокровищами линиятов.

 На рассвете они подошли к южной оконечности Сароса, и на юте разгорелась оживленная дискуссия.

 – Думаю, – сказал Том Техиди, – я куплю себе титул, соответствующий моему богатству. Может быть, женюсь на Миане. Кстати, может быть, стоит переименовать Ньюгранж в Н'б'ри, ты как считаешь, Гарет?

 Все замолчали на мгновение.

 – А я продолжу свои исследования, – сказал Лабала. – Но на этот раз не я буду приходить к волшебникам, а они ко мне. Если я посчитаю их надутыми ослами, то удвою гонорар и брошу их в реку.

 – А я, – вмешался в разговор рулевой,—устрою самую грандиозную пьянку в мире.

 – На что, мой мальчик, – сказал Номиос, —уйдет примерно сотая часть твоей доли. Как ты поступишь с остальным богатством?

 Рулевой задумался, не понимая, что можно сделать с богатством, размер которого невозможно даже представить, потом радостно заявил:

 – А потом я устрою вторую самую грандиозную пьянку в мире.

 – Вижу парус справа по борту, – крикнул вахтенный с топа мачты. – Три паруса справа по борту. Вижу хорошо, под саросианскими флагами.

 Головной корабль подошел настолько близко, что Гарет заметил царящую на палубе суматоху. Через мгновение на мачту был поднят другой сигнал: Леди Косира Нагорная на борту?

 – Поднимите утвердительный сигнал, – приказал Гарет и посмотрел на недовольно поморщившуюся Косиру.

 – Полагаю, они догадались, куда я сбежала. Хвала богам, в трюмах достаточно золота, чтобы ослеп сам король, иначе мы оба могли бы оказаться в камере Великого Подземелья до исхода дня. – Она вздохнула. – Полагаю, мое самое увлекательное в жизни приключение закончено и остаток жизни я проведу в оковах общества без всякой радости. – Она обняла Гарета. – А мы неплохо повеселились, верно?

 Гарет подумал о Кноле Н'б'ри и сотнях других людей, гниющих в могилах в странной стране джунглей. Но они пошли туда по собственной воле, разве не так? Всех людей ожидает смерть, рано или поздно.

 – Неплохо,—согласился он.

 – Сэр, – сказал Номиос, – я получил очень странный ответ на мой сигнал. Они передали, буква в букву, слово “Аллилуйя”, а потом попросили разрешения подняться на борт.

 – Странно, – согласился Гарет. – С каких это пор береговая охрана стала запрашивать разрешение подняться на борт любого корабля, кроме королевского? Конечно, разрешаю.

Быстрый переход