Изменить размер шрифта - +
Так же как и тогда, у подножия скалы, когда он первый раз оказался лицом к лицу с Костоломом, он быстро перебрал в уме возможные варианты.

– Я вышел прогуляться, – сказал Билл, с трудом переводя дыхание, несмотря на все старания казаться спокойным, – и немного поупражняться в скалолазании. Надеюсь, ты мне расскажешь, что ты здесь делаешь?

Мюла‑ай снова рассмеялся.

– Что ж, конечно, я мог бы солгать, как и ты, мой юный друг, – ответил гемноид, – и сказать, что просто вышел прогуляться при луне. Но такие, как я, всегда говорят правду – особенно когда эта правда неприятна, – и я скажу тебе правду. Я искал здесь тебя и, как видишь, нашел.

– Искал меня? – переспросил Билл. – Почему ты решил, что можешь найти меня здесь? Более того, почему ты решил, что можешь найти меня здесь в такое время?

– Я подумал, что ты, вероятно, вскоре захочешь навестить свою сообщницу там, в долине, – прокудахтал Мюла‑ай. – И оказался прав.

Билл пристально посмотрел на круглое, словно луна, лицо. То, что сказал Мюла‑ай, имело смысл, но лишь до определенной степени. Его бешено работающий разум обнаружил брешь в утверждении гемноида.

– Ты мог предполагать, что я попытаюсь пробраться в долину и встретиться с мисс Лайм, – прямо сказал Билл, – но откуда ты мог знать, что я попытаюсь попасть туда, спустившись по скале, и откуда ты мог знать, какое именно место я для этого выберу? – Его взгляд стал еще более пристальным. – Ты установил вокруг долины автоматическую охранную систему, так? А это нарушает соглашение между людьми и гемноидами.

Он наставил указательный палец на Мюла‑ая.

– Как только я доложу об этом, – бросил он, – твое начальство будет вынуждено отозвать тебя с твоего поста на Дилбии!

– Ты имеешь в виду – если ты им об этом скажешь, мой юный друг? – довольно промурлыкал Мюла‑ай. – Кажется, я кое‑что припоминаю о том, как ты не сумел связаться с собственным начальством, не так ли? А если ты это сделаешь, это будут просто твои слова против моих.

– Я так не думаю, – угрюмо возразил Билл. – Любая достаточно эффективная охранная система требует большого расхода энергии, а любая достаточно хорошая аппаратура может обнаружить следы перерасхода энергии, если знать, где искать, – а они будут знать, как только я расскажу, каким образом ты узнал о моем появлении в долине. Тебе, вероятно, пришлось окружить кольцом датчиков всю долину.

– А если даже и так? – пожал плечами Мюла‑ай. – Даже если аппаратура действительно обнаружит следы? Это еще большой вопрос, сумеешь ли ты об этом рассказать.

Последние слова были произнесены тем же беззаботным тоном, которым изъяснялся Мюла‑ай с самого начала. Но что‑то в его голосе внезапно заставило Билла содрогнуться. Он вдруг осознал, где, собственно, находится.

Все прежние преимущества этого изолированного места на краю скалы, плотно окруженного зарослями, теперь обернулись своей оборотной стороной. Прямо перед ним могучая фигура гемноида перегораживала единственный путь к бегству сквозь ночной лес. Позади него был край скалы, и один лишь шаг привел бы к падению в бездну. Справа и слева стеной стояли густые заросли, сквозь которые дилбианин или гемноид, возможно, могли бы с усилиями продраться, но человек наверняка бы в них застрял и легко был бы пойман.

Заросли простирались почти до самого края скалы. Лишь полфута осыпающейся почвы отделяли последние кусты от обрыва. Билл был окружен со всех сторон, словно бык в загоне на бойне. В его распоряжении оставались лишь его рефлексы, более быстрые, чем у гемноида, привыкшего к большей силе тяжести, и более быстрые, чем у дилбиан, из‑за его меньших размеров.

Быстрый переход