– Тебе вообще незачем было сюда являться, глупая девчонка! – Юзеф явно не испытывал к ней благодарности. Его голос звенел от волнения.
– Да успокойся, Юзеф, – с чувством ответила Билли. – Может, хватит опекать меня? Хотя бы сейчас, когда я тебя спасаю, можешь ты быть покладистым?
Охранник с мальчишеским лицом внезапно сделал шаг вперед, но Билли поспешно подняла опущенное было ружье и крикнула:
– Стоять!
Юноша замер на месте. Наверное, она выглядела гораздо более решительной, чем предполагала сама. Теперь надо было ухитриться и как то развязать Юзефа. Билли с досадой подумала, что ей не пришло в голову захватить с собой нож. Оглянувшись в поисках чего нибудь подходящего, Билли приметила винную бутылку. «Битое стекло – это то что надо», – удовлетворенно подумала она.
Взяв бутылку за горлышко и не спуская глаз с охранников, Билли стала пятиться назад, пока не оказалась за стулом, к которому был привязан Юзеф. Держа ружье одной рукой, она ударила бутылку об угол стола, но бутылка не разбилась.
– Они же всегда бьются, – в недоумении пробормотала она. – Я никогда не видела ни одного фильма, в котором бы бутылка не разбилась.
Она вновь попробовала разбить бутылку. На этот раз на стекле лишь появилась трещина.
– Из чего же, черт возьми, здесь делают бутылки?! – простонала Билли.
– Не лучше ли поискать в столе нож для открывания писем? – раздался голос Дэвида. – Я думаю, так было бы гораздо проще, Цветок Пустыни.
– А ты что здесь делаешь? – спросила Билли, уставившись на него. И сама ответила на свой вопрос: – Значит, Ясмин рассказала тебе обо всем!
Он кивнул и вошел в комнату.
– Она не могла допустить, чтобы с тобой что нибудь случилось, и прибежала ко мне за помощью.
Улыбаясь, он подошел к маленькой фигурке с ружьем в руках.
– Думаю, она не стала бы так волноваться, если бы увидела тебя сейчас.
– Мне не нужна ничья помощь, я же сказала ей, – бросила раздраженно Билли и стала открывать один за другим ящики письменного стола. В одном из них она действительно обнаружила нож для писем. С удовлетворением она заметила, что лезвие было достаточно острым, чтобы разрезать толстую веревку.
Молодой охранник внезапно сделал шаг к Дэвиду:
– Лизан, у нас есть приказ держать этого человека под стражей, ты можешь остановить ее?
– Похоже, что она будет настаивать на своем, Абдул, – медленно произнес Дэвид. В его глазах была нерешительность. – Я думаю, что лучше позволить ей делать то, что она хочет.
– Позволить мне?! – фыркнула Билли. В этот момент веревка лопнула, и Юзеф стал выбираться из пут.
– Я не вижу другого выхода. Пойдем, Юзеф, ты – впереди, а я тебя прикрою.
Пробормотав что то себе под нос, Юзеф быстро пересек комнату. Билли медленно двигалась за ним, не спуская глаз с молодого охранника, который, казалось, готовился к прыжку.
Но прыгнул не Абдул, а старший охранник, воспользовавшись тем, что ее внимание было отвлечено. Он кинулся к ней со свирепостью, достойной лучшего противника, и вырвал ружье из ее рук. Ужас охватил Билли, когда она увидела его искаженное злобой лицо.
– Нет!
Она услышала резкий крик Дэвида и не успела оглянуться, как он был рядом. Ударом из арсенала карате в шею он уложил Абдула на пол, затем точным ударом в пах заставил второго охранника скорчиться от боли.
– Пошли, – бросил он зло и, повернувшись, схватил ее за локоть. – Нам лучше поскорее убраться отсюда. Не думаю, что они станут любезничать с нами, когда придут в себя.
Они вышли втроем в холл без помех, пересекли окутанный сигаретным дымом зал и бросились к главному входу. На бегу Билли услышала крики сидящих за столами, подбадривающих таким образом прекрасную танцовщицу. |