Изменить размер шрифта - +

На следующий день, составляя инструкции для Селии, он размышлял: <Это может быть самым глупым поступком за всю мою жизнь – послать пять тысяч долларов незнакомому человеку, который может оказаться двойным агентом. И всё же…>

 

Документ, который он отправил по почте, выглядел так:

 

ДЛЯ ВАС, И НИ ДЛЯ КОГО БОЛЬШЕ!

Запомнить, изрезать на мелкие кусочки, спустить в унитаз.

АДРЕСАТ: Агент 00131/2.

ОТПРАВИТЕЛЬ: К.

ЗАДАНИЕ: Операция <Банкнота>. Первая фаза.

ИНСТРУКЦИЯ: Ваша незамужняя сестра в Чикаго умерла, оставив вас единственной наследницей своего огромного дома, антикварного имущества и ценных бумаг. Вы хотите поделиться своим неожиданным богатством с соседями и устраиваете для них рождественский вечер в клубе 11 либо 12 декабря. Уведомите руководство о том, что вы выделяете пять тысяч долларов на угощение, цветы и музыкантов.

(Чек на вышеуказанную сумму, выданный одним из чикагских банков, вы получите отдельным письмом.) Пронаблюдайте, как отреагирует на это администрация парка. Результаты своих наблюдений сообщать К. Ждите дальнейших инструкций по почте.

 

Квиллер замыслил использовать метод напускной откровенности для того, чтобы проверить свои предчувствия в отношении того, кем могла бы быть Селия. Он мысленно представил себе, как она улыбается, читая его инструкцию. <А если она, – грустно подумал он, – является двойным агентом, то, скорее всего, просто весело расхохочется>. Однако он по-прежнему воспринимал покалывание над верхней губой как одобрение своих действий и подготовил для Селии новый документ, для того чтобы на следующий день отправить его по почте.

 

ЗАДАНИЕ: Операция <Банкнота>. Вторая фаза.

ИНСТРУКЦИЯ: Выясните у администрации возможность переезда в дом большей площади… Устройте им ещё одну проверку, сказав, что ваша сестра хотела, чтобы вы взяли её кошку, которой она оставила годовое содержание в размере десяти тысяч долларов. Попросите дать вам разрешение держать кошку, которая будет гулять и которая отличается добрым нравом, хорошими манерами и к тому же ещё и богата. Пронаблюдайте, как отреагирует на это администрация парка. Результаты своих наблюдений сообщите в штаб-квартиру К.

 

Квиллер приложил к инструкции свою визитную карточку с номером домашнего телефона и предписанием звонить только из платного телефона-автомата по вечерам от пяти до шести часов. Покончив с этим, он стал ждать дальнейшего развития событий. Он написал две статьи во <Всякую всячину>, подписал сотню рождественских открыток и передал их Лори Бамба для отправки адресатам. Он изучил каталог ювелира из Миннеаполиса и выбрал для Полли кулон и сережки: огненно-красные опалы в оправе, усыпанной бриллиантами. Он прочитал кошкам ещё несколько глав <Робинзона Крузо>. Он начинал уже сомневаться в целесообразности вербовки Селии, но однажды вечером, когда он беседовал по телефону с Лори Бамба, Коко вдруг начал кусать телефонный шнур.

 

– Лори, прошу прощения, – извинился он, – Коко требует, чтобы я повесил трубку.

Через мгновение телефон зазвонил снова, и приглушенный голос в трубке проговорил:

– Это агент ноль-ноль тринадцать с половиной. Вы один? – Шум и голоса, на фоне которых прозвучали эти слова, убедили Квиллера в том, что звонок был из телефона-автомата.

– Один, и давно жду ваших сообщений.

– Итак! Позвольте сообщить вам, – сказала Селия своим обычным голосом, – вокруг меня творится невообразимое! Все только и говорят о рождественском вечере, а Бетти и Клод просто стелются передо мной. Раньше они меня и в грош не ставили, зато теперь я самая уважаемая персона. Они дали мне специальное разрешение держать кошку и записали меня первой в очереди на получение более просторного дома!

– Вы отлично сработали, Селия.

Быстрый переход