Изменить размер шрифта - +

     - Тебя, - сказала она. - Думаешь, что твой отец нормально отнесется к нашему браку?
     - Какой вопрос! - ответил Майкл. - А вот примут ли меня твои?
     Кей пожала плечами.
     - Это меня не волнует, - ответила она.
     - Я даже думал сменить фамилию, - сказал Майкл. - Но если что-то случится, это вряд ли поможет. Ты и в самом деле хочешь стать Корлеоне?

Этот вопрос был задан в шутливом тоне.
     - Да, - ответила она, нисколько не улыбаясь.
     Они прижались к друг другу. Они решили пожениться на Рождество, без религиозного обряда, в маленьком городке, в присутствии всего двоих

друзей, которых пригласят в качестве свидетелей. Но Майкл настоял на том, чтобы поделиться своими планами с отцом. Он сказал, что отец не

воспротивится свадьбе. Кей сомневалась. Своим родителям она расскажет все только после свадьбы.
     - Они сразу подумают, что я беременна, - сказала она.
     Майкл улыбнулся.
     - Мои родители тоже.
     Они старались не говорить о том, что Майклу придется порвать с семьей. Они собирались закончить учебу в колледже, видеться только в конце

недели и проводить вместе летние каникулы. Все предвещало счастливую жизнь.
     Они попали на оперетту "карусель" - веселую историю о воре-зазнайке, и часто с удовольствием смеялись. Когда они вышли из театра, на улице

был жуткий холод, Кей прижалась к Майклу и спросила его:
     - После свадьбы ты тоже будешь меня бить, а потом своруешь для меня звезду?
     Майкл засмеялся.
     - Я собираюсь стать профессором математики. Потом он спросил. -Хочешь что-нибудь поесть, перед тем, как отправиться в гостиницу?
     Кей отрицательно покачала головой и многозначительно подняла на него глаза. Он улыбнулся ей, и они расцеловались посреди холодной улицы.

Майкл почувствовал голод и решил заказать в гостинице бутерброды.
     В регистрационном зале гостиницы Майкл подтолкнул Кей к газетному киоску и сказал:
     - Ты купи газеты, а я пока пойду за ключом.
     Ему пришлось постоять в очереди: несмотря на окончание войны, в гостинице недоставало рабочих рук. Взяв ключи, Майкл нетерпеливо осмотрелся

в поисках Кей. Она стояла у киоска, не отрывая взгляда от только что купленной газеты, а глаза ее были полны слез.
     - Ой, Майк, - сказала она. - Ой, Майк.
     Майкл вырвал газету из ее рук. Первое, что он увидел, была фотография его отца, лежавшего на улице в луже крови. Рядом с ним, на тротуаре,

сидел человек и плакал, как ребенок. Это был его брат Фредо. Майкл Корлеоне почувствовал, как его тело превращается в лед. Не было ни жалости,

ни страха, один лишь холод. Он сказал Кей:
     - Поднимись в комнату.
     Но ему самому пришлось взять ее под руку и отвести наверх. В номере Майкл сел на кровать и снова развернул газету. Заголовок гласил:
     - Вито Корлеоне смертельно ранен. Оперирован в присутствии полицейских. Возможна кровопролитная война "между бандами".
     Майкл почувствовал слабость в ногах. Он сказал Кей:
     - Он не умер. Этим выродкам не удалось убить его.
     Он перечитал всю заметку. В отца стреляли в пять часов вечера. В тот момент, значит, когда он спал с Кей, ужинал и наслаждался

представлением в театре, отец был близок к смерти.
Быстрый переход