Он бы не стал сидеть в такой свободной позе, если бы был единственным представителем городской администрации, поскольку он не мог сомневаться,
что быть буче. Справа от него, спиной к стене, сидел сержант Пэрли Стеббинс. Пэрли никогда не сидит, повернувшись спиной к человеку, даже к
собственному начальнику, если только это не бывает вызвано необходимостью.
Джеймс Невилл Бэнс занимал стул, стоящий перед самым столом Ниро Вулфа, между Кремером и мною. Рита Фауджер на кушетке, слева от моего стола,
Сол, Фред и Орри сгруппировались возле большого глобуса.
– Вопросов будет немного. – Вулф обращался к Кремеру. – Собственно говоря, все выяснено, просто мне хотелось бы удовлетворить собственное
любопытство по кое каким мелочам.
Его голова повернулась:
– Мистер Бэнс, вы один способны внести коррективы.
Ко мне:
– Арчи!
Я с сожалением отвел глаза от Бэнса. Не то чтобы я считал, что его надо караулить, мне просто было интересно за ним наблюдать. Ты можешь многое
узнать, или считаешь, что можешь, по физиономии человека, который не сомневается, что ему что то приготовлено, но не знает в точности, что
именно, и старается подготовиться к любым неожиданностям. Вплоть до этого момента физиономия Бэнса не расширила моих познаний о человеческой
природе. Губы у него были плотно сжаты, от этого его тяжелый подбородок выглядел еще более громоздким.
Когда Вулф окликнул меня, я был вынужден прекратить наблюдение; достал семь галстуков из ящика, положил их в ряд на столе у Вулфа и отступил на
шаг в сторону.
– Это, – Вулф обратился к Бэнсу, – семь галстуков, которые оставались на вешалке у вас в стенном шкафу. Я предъявляю их…
Рык Кремера прервал его. Впрочем, он бы прервал кого угодно.
– Значит, вы это сделали. Стеббинс, проводи мистера Бэнса в машину. Я хочу потолковать с Вулфом.
– Нет! – отрезал Вулф. – Я сказал, что никаких противозаконных действий не будет, и их не было. Мистер Гудвин, сопровождаемый мистером Пензером,
мистером Даркиным и мистером Кейзером позвонили в звонок квартиры мистера Бэнса, и их впустила миссис Фауджер. Она находилась в квартире с
согласия мистера Бэнса, пришла туда чуть раньше, чтобы поговорить с ним, а когда явился офицер, чтобы отвезти мистера Бэнса к вам, она осталась
его ждать, он не возражал. Это так, миссис Фауджер?
– Да.
Это было сказано шепотом, ей пришлось повторить свое «да», теперь вышло карканье.
– Это так, мистер Бэнс?
Поджатые губы Бэнса разомкнулись, но тут же сомкнулись.
– Я не думаю… – пробормотал он.
Затем, повысив голос, четко произнес:
– Я не собираюсь отвечать.
– Могли бы ответить мне, – вмешался Кремер, – это правильно?
– Предпочитаю не отвечать.
– В таком случае я продолжу, – миролюбиво произнес Вулф. – Я предъявил эти семь галстуков просто для того, чтобы все их видели.
После этого он выдвинул ящик своего стола и извлек из него вещественное доказательство А.
– Вот восьмой галстук. К нему приколото письменное заявление, подписанное мистером Пензером. Напечатано оно на вашей именной бумаге. Я прочту
его вслух.
Он так и сделал.
– Вы можете что то сказать?
Никакого ответа. Молчание.
– Разрешите мне взглянуть, – загрохотал Кремер. Конечно, он не мог ликовать. Я стоял рядом и передал галстук инспектору. Он прочитал заявление,
повернулся в одну сторону, чтобы взглянуть на Сола, кивнул головой, повернулся в другую и передал экспонат Стеббинсу.
– Хорошо, что у меня немного вопросов, – Вулф снова обращался к Бэнсу, – как я вижу, и на те немногие я едва ли получу ответы. |