Изменить размер шрифта - +
Полупрозрачный халат из зеленого шелка прикрывал стройное тело.
   — Раздень ее, — щелкнул пальцами Ханукка, и Езекия поспешно выполнил требование.
   Ханукка встал, подошел к зардевшейся невольнице, провел руками по животу, груди и спине. Поцокал языком.
   — Да, она красива, — кивнул он. — Только больно уж тощая. Разумеется, девственна?
   — А как же, разве ж мы бы осмелились...
   — Ладно. Через месяц приведете ее каган-беку. Думаю, ему понравится подарок.
   — Счастья твоему дому, почтеннейший Ханукка! — Купец лично вышел проводить гостя. Застучали по двору копыта коней, закричали воины. Подняв тучи пыли, всадники пронеслись по улицам Итиля и исчезли за воротами крепости.
   Ибузир бен Кубрат, проводив взглядом гостей, еще долго стоял у ворот, и на морщинистом лице его играла довольная улыбка. Вот уж поистине — не знаешь, где найдешь, где потеряешь. Говоришь, Вергел отдал за каган-бека свою дочку? А бен Кубрат подарит красивую наложницу. И еще неизвестно, кого каган-бек будет больше слушать!
   — Эй, Езекия. — Купец хлопнул в ладоши.
   — Звали, хозяин?
   — Значит, так. Новую рабыню холить и лелеять. Хорошо кормить, развлекать, исполнять любое ее желание... хм... разумеется, кроме одного... — Бен Кубрат многозначительно посмотрел на племянника. Тот потупился. — Через неделю, когда девушка окажется наложницей каган-бека, она должна знать, что именно мы — я и ты, Езекия, — ее самые надежные друзья и защитники. Наш дом на этот месяц должен стать ее домом. Да, понимаю, что времени мало. И всё же... Это наш единственный шанс свалить Вертела. Ты всё понял, Езекия?
   — Всё, досточтимый!
   На заднем дворе купца, в саду, пели птицы. Светило солнце, приятное, еще теплое, не такое знойное, как летом. На широкой скамье у пруда Езекия учил языку хазар красивую невольницу Ладиславу, смешно изображая в лицах различных животных, людей и сказочных персонажей. Девушка улыбалась.
  
  
   
    Глава 12
    ГАРЕМНЫЕ СТРАСТИ
   
   Осень 862 г. Хазарский каганат
  
  
   
    Как жаль, что поспешили мы расстаться
    (Не о себе забочусь я, прости).
    Но женщинам нельзя не ошибаться,
    И незачем вставать на их пути.
    Эрих Кестнер «Гостиничное соло для мужского голоса»
   
   
   Новой своей женой Халисой каган-бек Завулон был очень доволен. Знойная, страстная, красивая и вместе с тем, когда надо — кроткая, нежная, всё понимающая. Ну, право слово, удружил Вергел с дочерью, посмотрим теперь, как удружит его соперник бен Кубрат с обещанной невольницей.
   Каган-бек ухмыльнулся, поднялся с ложа. Прильнувшая было к нему Халиса тоже вскочила, преданно глядя на мужа.
   — Ступай к себе, красавица, — одеваясь, приказал Завулон. — Завтра жду тебя к ночи... а может быть, и днем зайду. А евнуха сегодня же прикажу высечь!
   — Не стоит, — улыбнулась новая жена, пожалуй, одна из красивейших в гареме, да что там «одна из», нет — красивейшая! — Не стоит наказывать Исидара, — снова прильнув к мужу, мягко попросила Халиса.
   — Вот как? — изумился каган-бек.
Быстрый переход