Изменить размер шрифта - +

Ну конечно, когда задействован Лоран, она – сама вежливость.

Он переводит взгляд на меня. Его челюсть напряжена, губы поджаты, их кончики слегка опущены. Как будто он уже жалеет о том, что сейчас скажет.

– Нам будет лучше пообщаться в жандармерии. – Он протягивает руку Жорди.

Тот делает шаг назад.

– А если я не хочу?

Надя вскакивает и встает между ними.

– Он не хочет. Это всего лишь фургон. Сэйди, ты ведь не пишешь заявление, да? Ты же знаешь, что Жорди – аккуратный водитель.

– Произошло нечто ужасное, – говорю я. – Найджел Фокс убит.

Лоран хмурится. Возможно, он не хотел сейчас раскрывать им эту информацию, чтобы воздействовать на Жорди. Но я против.

Надя стоит перед Жорди, чуть расправив плечи, словно чтобы защитить его. Я продолжаю:

– Велосипед Найджела упал с моста. Похоже, его сбила машина.

Хлоя щелкает пальцами.

– А! Вот почему вы так напряжены! Это был ваш фургон! Он – водитель фургона. Детектив, прекрасная работа.

– Нет! Никого я не сбивал! – протестует Жорди. Он делает шаг в сторону, выходя из-за спины Нади, переводит умоляющий взгляд с нее на меня. – Честное слово.

– Я знаю! Я – его алиби, – говорит Надя. – Давай, Жорди, мы объясним все этому flic.

Лоран – вышеупомянутый flic, то есть коп – улыбается и указывает на центр деревни.

– Жандармерия всего в паре кварталов. Пройдемся?

Надя гневно и уверенно топает прочь. Жорди идет за ней следом, опустив широкие плечи.

Хлоя поворачивается ко мне:

– Я полагаю, вопрос решен? Вы выселяетесь?

Глава 29

 

 

День 6, вторник. Наше расписание несколько меняется. Но еще одна ночь в Верне-ле-Бен – лишняя возможность насладиться красотой деревни!

* * *

– Наш отель не может разместить вас. Je suis désolée, мадам. Мне очень жаль.

По Хлое совершенно не скажешь, что ей жаль, и я готова была бы поспорить на мой любимый велосипед, что в «L’Auberge de la Rose» есть свободные номера. Вчера весь наш этаж пустовал.

– Нам нужно всего шесть номеров, – умоляю я. Мне очень, очень не хочется тащить наш багаж до другого отеля.

– Non, – говорит она, даже не проверяя это в компьютере. – Impossible[58].

– Пять номеров? Четыре? – Жорди, Надя и я можем найти себе другой ночлег. У нас вещей мало. Если Жорди будет свободен…

Хлоя натянуто улыбается.

Ладно. Я поняла. Собираю остатки своего достоинства и благодарю ее от всего сердца.

– Если можно оставить наш багаж хотя бы на пару…

Она качает головой.

– О, к сожалению, увы, non.

У меня уже не остается никакого достоинства, так что я поднимаю чемодан Джудит и тащу его к двери. Что такое она с собой взяла? Кирпичи? Словари? Свинец? Перетаскиваю чемодан Лекси, затем – их выводок мини-сумочек.

Хлоя же полностью погрузилась в Камю. Пытаюсь вспомнить сюжет романа. Там, кажется, было убийство? Человека убили без какой-либо видимой причины? Несу два последних чемоданчика, приятно легкие черные кейсы Манфреда, когда Хлоя отрывается от чтения.

– Это все?

Я чуть не разорвала вращательную манжету плеча, перетаскивая чемоданы Джудит, но да, это все. Резкий укол вины больнее тянущей боли в плече. Я не должна жаловаться на чемоданы. Их стало на два меньше. Лоран прислал сюда помощника за вещами Найджела.

– Прекрасно, – говорит Хлоя. – Вы поставите нам пять звезд на «Трип-адвайзере»? Полагаю, наши номера превзошли ваши стандарты.

Учитывая, что я потеряла двух членов группы, пожалуй, да, их стандарты явно превзошли мои.

Быстрый переход