Изменить размер шрифта - +
Теперь же трудилась с утра до вечера, чтобы иметь достаточно клиентов и постоянный доход.

Удача была на ее стороне, и теперь можно было забыть об Ист-Энде. И вдруг является красавец полицейский и спрашивает, не согласится ли она вернуться назад, в трущобы. Ради него и его дела.

Но он просит не для себя. Пытается помочь мальчишкам, вышедшим из тех же трущоб, что и она когда-то. Гризельда знала о репутации приюта. Детям давали там профессию и возможность выбиться в люди.

Будущее четверых парнишек – вот что стоит на кону.

Гризельда потеряла троих братьев на войне. Старшему было двадцать. У них не было шансов достойно прожить жизнь.

– Этих четверых… – спросила она, прищурившись, – давно их похитили?

– Все случилось в течение нескольких недель. Но последнего забрали два дня назад.

Итак, еще есть шанс, что их можно спасти.

– Уверены, что это школа грабителей?

– Это наиболее вероятно. – Стоукс изложил свои соображения и описал мальчиков. При этом в подробности он не вдавался: она знала мир Ист-Энда куда лучше его.

Выговорившись, он снова замолчал. Не пытался уговаривать Гризельду. И выжидал, как истинный хищник. Правда, эту сторону своего характера он предпочитал утаивать.

Гризельда тяжело вздохнула:

– Я каждую неделю навещаю отца. Он не слишком часто выходит из дома, но многое слышит и жил в Ист-Энде с самого рождения. Пусть он не знает хозяев нынешней школы. Зато наверняка знаком с теми, кто управлял ими в прошлом и кто остался еще в этом бизнесе.

Напряжение, державшее его до сих пор, несколько ослабло.

– Спасибо. Буду благодарен за все, что нам удастся узнать.

– Нам?!

– Учитывая, что это я просил вас посетить Ист-Энд, вынужден настаивать на том, чтобы пойти с вами. Для защиты.

– Защиты? – снисходительно хмыкнула Гризельда. – Инспектор…

Она вовремя сцепила зубы, чтобы не сказать, что это не ей, а ему может понадобиться защита. Но промолчала, когда разглядела его и поняла, что он занимает слишком много места в ее маленькой лавке.

Она видела его раньше… во время короткой встречи. Но это было в здании полиции, в толпе широкоплечих мужчин, заслонявших его. Но сегодня она не могла не любоваться им, его ловкими движениями, его могучим сложением, яснее всяких слов доказывавшим, что он легко выйдет победителем в уличной драке.

Она продолжала смотреть на него. Наконец, откашлявшись, пробормотала:

– Мне не нужна охрана, инспектор. Я регулярно навещаю отца.

– Я вынужден настаивать, мисс Мартин.

Гризельда нахмурилась. Несмотря на просительный тон, выражение смуглого лица и серых глаз предполагало, что неизвестно по какой, но чисто мужской причине он не отступится. Она знала это выражение. Слишком часто видела его на лицах отца и братьев.

Значит, спорить бесполезно. Кроме того, скоро вернутся Имоджин и Джейн. Ему лучше уйти до их появления.

Она снова вздохнула. Вообще-то ей не повредит отправиться в Ист-Энд в мужской компании. Немало женщин готовы были бы на что угодно ради внимания такого красавца, а он сам предлагает сопровождать ее.

– Хорошо, – кивнула она. – Я согласна.

Он улыбнулся.

Гризельде вдруг стало не по себе. Почему у нее затряслись ноги?

Только потому, что он ей улыбнулся?

Правильно ли она поступает, подпуская его так близко?

Сомнения внезапно одолели ее.

– Итак…

Он опять улыбнулся.

– Полагаю, ваши девушки скоро придут?

Она моргнула. И взглянула ему в глаза, темно-серые, как небо в бурю.

– Я не могу уйти сейчас, мы только что открылись.

Быстрый переход