Изменить размер шрифта - +
— Касаюсь костяшками пальцев колена, чтобы не потревожить больное место.

 

Взглянув на медсестру, прошу поторопиться, объясняя, что у Рори вот — вот случится болевой шок.

 

Ей очевидно, что происходящее — ерунда, но попытка не пытка.

 

По рассказу мамы, дети играли на заднем дворе под бдительным присмотром Оуэна, а сама она в это время готовила завтрак. Райли поспорила с Рори, что тот не сумеет забраться на верхушку дуба. Рори, конечно же, умел взбираться на дерево, что и проделал. Однако при спуске… возникли сложности. Так мы тут и оказались.

 

— Почему бы тебе не вернуться домой, мам? — предлагаю, обняв за плечи. — Там пятеро хулиганов, наверное, уже свели Оуэна с ума.

 

— Ладно, — кивает она, гладя Рори по голове. — Скоро увидимся, милый.

 

— Не переживайте, Джиджи, со мной все будет в порядке, — вежливо заверяет мальчуган, показывая, что мама его явно покорила.

 

— Рори Мак-Куэйд? — спрашивает медсестра с креслом — коляской, готовая сопроводить нас в кабинет неотложной помощи.

 

Бормочу:

 

— Слава богу.

 

 

 

Позже, когда Рори сажают на смотровой стол , двойник Джорджа Клуни объясняет Челси, что у ее племянника сломана рука.

 

— Перелом локтевой кости. Без осколков. Так что в операции необходимости нет — это хорошая новость.

 

— Отлично, — кивает Челси, нервно поглядывая на Рори.

 

Доктор указывает на дверь:

 

— Подождите снаружи, а мы пока вправим кость и наложим гипс.

 

— Снаружи? — хмурится Челси.

 

— Да, таков порядок. Вправление закрытых переломов зачастую болезненная процедура, родители и опекуны обычно волнуются, поэтому по правилам они должны ожидать за пределами кабинета.

 

— Я предпочитаю остаться с племянником.

 

— Боюсь, это невозможно, — отвечает Джордж.

 

Вся нервозность Челси моментально испаряется, теперь она тверда как камень. Ведет себя уверенно и вежливо, однако ни за что не примет ответ "нет".

 

— Уважаю вашу позицию, доктор Кэмпбелл, надеюсь, вы отнесетесь с пониманием и к моей. Я буду сидеть рядом с Рори и держать его за руку, пока вы вправляете кость. Ни мистер Бекер, ни я не издадим ни звука. Но я не оставлю Рори одного. И если понадобится, отвезу его в другую больницу.

 

Доктор задумывается, а потом уступает.

 

— В этом нет необходимости.

 

Челси садится на стул рядом с кушеткой и сжимает левую руку Рори. У нее такая нежная, любящая улыбка, что у меня щемит в груди. Доктор регулирует смотровой стол и показывает мне, как правильно держать Рори за плечи, чтобы он не дергался. Ему дали обезболивающее, но по личному опыту скажу, что даже с анальгетиком вправление костей — совсем не щекотка.

 

— Просто дыши, Рори, — предупреждает врач, словно от этого будет толк, и у меня замирает сердце уже совсем по другой причине.

 

Обхватив руку Рори около запястья и локтя, Джордж начинает процедуру.

 

— Аааа! — голосит Рори. Пронзительный вопль для меня будто удар под дых. — Аааа! — вскрикивает вновь, пытаясь сдержаться.

 

Челси крепче сжимает детскую ладошку и не отводит от племянника глаз, давая понять, что рядом и разделяет его боль, пусть даже не может от нее оградить.

 

— Отлично держишься, парень.

Быстрый переход