Изменить размер шрифта - +

Рейф подбежал к окну и посмотрел вниз. Мегги исчезла, но, поскольку по стене вился густой дикий виноград, для ловкого человека не представляло особой трудности спуститься.
Рейф только покачал головой, закрывая окно. Эта чертовка решила свести его с ума, но в такую игру можно поиграть и вдвоем. Рейф усмехнулся. Напрасно Мегги верит в то, что сумеет справиться со своей страстью. Пожалуй, он хорошо проведет время.

Англичанина везли по парижским улицам с завязанными глазами, кроме того, карета, как ему показалось, намеренно кружила, чтобы окончательно сбить его с толку. Всякий раз при мысли о том, с кем предстояло встретиться, он непроизвольно клацал зубами. Этот человек был известен как Ле Серпент и, подобно змее, в честь которой тот был назван, внушал людям страх и отвращение. Англичанин отдавал себе отчет в том, насколько опасна эта встреча, но, как говорится, кто не рискует, тот не пьет шампанского.
Скрипучая колымага наконец остановилась. Так сколько же они петляли? Минут пятнадцать? Тридцать? Трудно ориентироваться во времени, когда находишься в столь беспомощном состоянии.
Дверь открылась, и свежий воздух ворвался в душное пространство кареты. Молчаливые стражники подхватили Англичанина за предплечья и вытащили на свет Божий, нисколько не заботясь о том, что повязка больно врезалась ему в лицо.
Англичанина по

Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
Быстрый переход