Изменить размер шрифта - +
Он оказался невысоким и узким. Стены покрывала штукатурка, а пол был бетонным. Откуда-то, кажется, из-за угла, струился тусклый желтоватый свет.

— В ящике с инструментами есть два фонарика, — вспомнила Кэри. — Кажется, они нам понадобятся.

Крейг тут же сбегал за ними, протянул один из них блондинке и спросил:

— А что, если придет Саймон?

— Скажем, что у нас перерыв на исследования, — нашлась Кэри. — Вряд ли Саймон знает про этот ход. И Мартин, наверное, тоже не знает. Ведь он велел нам начинать именно с этого угла. — Она повернулась к Джен, которая наконец-то решилась ступить за дверь и теперь приблизилась к подруге. — Ну что, пришла в себя?

— Да. Я в порядке, — сухо ответила та.

— Тебя все еще терзает предчувствие? — спросила Кэри.

— Да. Но я уже начала к нему привыкать. — Джен вымученно улыбнулась. — Видимо, такова судьба.

Ребята двинулись по пустому и темному тоннелю. Два фонарика бросали на пол конусы яркого света. Шаги гулко отдавались на цементном полу. Здесь было прохладно, в воздухе стоял запах плесени. Кэри коснулась стены. Она оказалась влажной.

— Что там такое? — воскликнул Эрик. Луч фонарика осветил что-то темное.

— Черт возьми! — закричала Кэри. — Это самое большое насекомое, какое я когда-либо видела. Кто бы это мог быть?

— Здоровый, как тарантул, — заметил Крейг почти с восхищением.

— Раздави его, — прошептал Эрик.

— Сам дави! — огрызнулся Крейг, поводя фонариком.

Огромная тварь исчезла за углом.

— Кажется, это был не паук, — протянула Кэри тонким испуганным голоском.

— Какой-то гигантский жук, — не очень уверенно предположил Эрик.

— Что-то мне расхотелось идти дальше, — призналась Кэри, чувствуя накатившую на нее волну страха.

— Что? — воскликнул Эрик, отбирая у нее фонарь. — Давай, Кэри, мы уже на полпути. — Он взял девушку за руку и потянул вперед.

Вскоре тоннель свернул вправо, затем начал опускаться вниз. Ребята продвигались медленно, выставив перед собой два конуса неяркого света. Через несколько минут впереди показалась развилка. Основной тоннель разделялся на два.

— Идемте вниз, — предложил Эрик. — Думаю, один из этих ходов ведет под дюнами к морю.

— Интересно, зачем их построили? — спросил Крейг, приближаясь к нему.

— Может быть, для бегства? — предположил Эрик.

— Для бегства от чего? — задала вопрос Кэри.

— В этих местах раньше было полно контрабандистов, — объяснила Джен. — Должно быть, для них и построили этот тоннель. Они могли проносить свои грузы в трактир, не попадаясь никому на глаза. А эти ответвления прорыты для того, чтобы преследователи заблудились.

Ребята медленно подошли к развилке.

— Ну что, капитан Кидд, куда двигаемся дальше? — обратился Крейг к Джен.

— Пожалуй, вправо, — решила та.

Они прошли несколько сот метров по правому ответвлению. И вдруг Кэри вскрикнула.

— Что случилось? — забеспокоилась Джен.

Ребята остановились.

— Там… паутина! — указала блондинка пальцем.

Под самым сводом протянулись толстенные кружева. Они были такие плотные, что через них не проходил луч фонаря.

Кэри вскрикнула еще громче, затем попробовала унять участившееся дыхание.

Быстрый переход