— Она слишком переволновалась из-за тети.
— Точно, — вяло согласилась Кэри.
Эрик улыбнулся ей и перевел взгляд на огромное окно столовой.
— Пожалуй, позагорать не удастся, — произнес он, счищая пятно со своей майки, на которой красовалась эмблема группы "Благодарный Мертвец".
Кори заметила, что небо посерело, тяжелые тучи тащатся почти по земле. Моросил мелкий дождичек, а ветер придавил траву на дюнах, словно гигантская "ступня.
— Да уж, — пробормотала девушка, возвращаясь к оде.
— У нас полно работы, — ободряюще произнес Эрик. — Нужно очистить всю стену от старых обоев, да и с плесенью покончить не мешало бы.
— Кто-нибудь отважится на новые приключения в тоннеле? — поинтересовался Крейг.
Кэри с Эриком сделали кислые мины и промолчали.
Ребята работали не покладая рук все утро, до половины второго, даже без перерыва на ленч.
— Так где же Джен? — заволновалась Кэри, ополаскивая руки в стальной раковине, находившейся здесь же, на кухне. — Неужели все еще спит?
— Да, странновато, — согласился Эрик и окинул взглядом кухню, словно надеялся увидеть здесь пропавшую подругу.
— Наверное, она с Саймоном или Эдвардом, — предположил Крейг. — Мы их обоих сегодня еще не видели.
— Ага. Может быть, они с Саймоном поплыли в Провинстаун на лодке, чтобы навестить Розу, — предположил Эрик, вытирая руки о штаны.
— Думаю, если бы она куда-нибудь отправилась, то предупредила бы нас, — высказался Крейг.
— Ты что, о ней не беспокоишься? — удивился Эрик. — По-моему, пора отправлять поисковый отряд.
— Нет, я не беспокоюсь, — соврал Крейг. — Думаю, ты прав. Наверное, она с Саймоном.
Появился Мартин, которого тоже не было видно за завтраком, он принес из холодильника бутерброды и напитки. Ребята наскоро перекусили в темной столовой. В это время на улице грянул гром. А мелкий дождик, моросивший с утра, моментально прекратился.
Вскоре ребята продолжили сдирать остатки обоев. Потайная дверь была по-прежнему не заперта, но больше ни у кого не возникало желания поблуждать по темным извилистым тоннелям. В половине пятого, побросав инструменты, они придвинули леса к стене и отправились принять душ.
Проходя мимо комнаты Джен, Кэри остановилась, прислушалась, затем постучала.
Тишина.
Повернула ручку и открыла дверь. В комнате горел свет. Кровать оказалась разобранной. На кресле и на постели валялась одежда. Ничего необычного. Но при этом никаких следов подруги.
— Джен, где ты? — громко позвала Кэри.
В ответ лишь скрипнула половица где-то в коридоре старого крыла отеля.
Из окна столовой ребята видели, как Саймон зашел в отель, медленно и не поднимая головы.
— Саймон! — крикнула Кэри. Она надеялась расспросить его о том, куда подевалась Джен. Но он, кажется, ее не услышал, а молча поднялся по ступеням в свою комнату.
— А знаете что? Я уже всерьез беспокоюсь о Джен, — сказала девушка ребятам.
И этот момент в столовую вошел Мартин с подносом и спросил:
— А где ваша брюнетка?
— А вы ее не видели? — ответила вопросом на вопрос Кэри.
Слуга покачал головой.
— Мы думали, что она может быть с Саймоном, — произнес Крейг. — Может, он ездил в Провинстаун?
— Саймон с утра пытался разыскать прежних рабочих и выяснить, когда они вернутся. А вашу подругу я не видел.
При этих словах Кэри охватила тревога. |