Изменить размер шрифта - +

— Ты забыл, что я тоже был там.

— Полиции не обязательно знать об этом.

— Если ее не предупредят…

— Кто?

— Ты.

— Почему я? — вздрогнул Полен.

— Ты ведь сообщил патрону, что написал письмо в полицию.

Кастанье принужденно рассмеялся.

— Это Консегуд тебе сказал?

— Да.

— Значит, он все-таки поверил?

— А разве ты не написал?

— Нет, конечно! Я сказал так, потому что хотел защитить себя на всякий случай, если вдруг меня станут искать Фред, Эспри… или ты…

В сердце Жозе вспыхнула злая радость.

— А почему ты решил, что я искал тебя?

Голос Полена задрожал.

— Ты ведь не думаешь, что я продал вас?

— Нет. Я думаю о Мариусе и Барнабе.

— Не вижу связи.

— Ведь ты убил их!

— Ты с ума сошел!

— Это ты сумасшедший, если думаешь, что можешь спокойно перебить нас.

Жозе заметил, что рука Кастанье скользнула в карман. Он ударил его, и Полен упал со сломанными позвонками. Бероль прикончил его и спрятал в кустах.

Юбер обслуживал запоздалого клиента, когда на пороге появился Жозе.

— А где Полен? — спросил он.

Бероль вместо ответа подмигнул ему и вышел во двор. Встревоженный хозяин «Веселого матроса» поспешил за ним и повел его в кухню, где в это время никого не было.

— Что случилось?

— Полен.

— Что с ним?

— Он умер.

— Что?!

— Я, видимо, убил его.

— Ты?

— Это он убил Мариуса и Барнабе.

— Не может быть!

— Надо было выбирать — или он, или мы.

— Но… почему?

Бероль объяснил, какие, по его мнению, причины заставили Кастанье убить своих товарищей. Юбер выслушал, покачал головой и сказал, что мир день ото дня становится все отвратительнее. Уже не знаешь, кому можно верить. Наконец он задал волновавший его вопрос.

— Куда ты его дел?

— Оставил на тропинке. Сейчас пойду и принесу его сюда.

— Сюда?!

— Когда ты закроешь лавочку, мы втроем покатаемся на лодке.

— Втроем?

— Да. Он и мы с тобой.

Сказать, что эта перспектива сильно обрадовала Юбера, значило бы сказать неправду. Хозяин «Веселого матроса» проклинал тот день, когда согласился за щедрое вознаграждение обеспечить Фреду и его друзьям алиби. И вот теперь у него на руках покойник! А если вдруг появятся полицейские? При этой мысли он покрылся холодным потом.

Несмотря на опасения Юбера, все прошло гладко, и Полен Кастанье со всеми своими амбициями отправился отдыхать на стометровой глубине со старой наковальней, привязанной к ногам, за преступления, которых не совершал.

 

По общему согласию, они решили начать с Эспри Аскроса, этого мелкого лавочника преступного мира. Осталось только решить, как именно убрать его.

 

Базилия приветливо встретила полицейского. Она знала, какая крепкая дружба связывала его с Антуаном. Она спокойно выслушала рассказ о подозрениях Сервиона, а потом сказала:

— Я понимаю… Поверьте, если бы я видела убийц, я все сказала бы вам.

Она так искусно лгала, прекрасно понимая, что полицейский не верит ей. Более того, он видит, что она знает о его недоверии. Сознавая, что затеял жестокую игру, Кастелле вздохнул:

— Я так хотел отомстить за Антуана…

Старуха не выдержала и воскликнула:

— Другие отомстят!

Он воспользовался лазейкой.

Быстрый переход