Странные вещи, взявшиеся неведомо откуда… Улика! Стоит властям Айдена или Ксама найти нечто подобное, и наш человек обречен. Все, что он может сделать – остановить сердце, не дожидаясь пыток. Или не остановить… Ну, это тебе известно.
Он явно намекал на смерть Асруда. Блейду оставалось лишь догадываться, когда и как старший бар Ригон успел передать сыну опознаватель и что он сказал при этом. Возможно, ничего; возможно, «зажигалка» хранилась в каком‑то тайнике, о котором знал Рахи. Так или иначе, она очутилась в мешке разжалованного сардара – безмолвное завещание отца, просьба или приказ дойти к своим, на Юг.
– Прибор есть прибор… – пробормотал Сэнд, разглядывая своих неподвижных сотрудников. – Прибор можно отнять, можно потерять… А голова у человека всегда при себе.
– Голову тоже можно потерять, – заметил Блейд.
– Ну, тогда мы хотя бы узнаем об этом, – взгляд Сэнда скользил по застывшим лицам.
– Они, – Блейд кивнул на дверь, – умеют залезать под череп любому? И мне тоже?
Он задал свой вопрос с некоторой опаской. Способна ли эта команда телепатов докопаться до истинной сущности Арраха Эльса бар Ригона? Найла, по‑видимому, обладала такими же талантами, и ей почти удалось раскрыть его секрет… С другой стороны, они провели вместе не один день… и не одну ночь… а специалистов Сэнда он видит первый раз… Однако лучше держаться от них подальше, решил Блейд; кто знает, вдруг какой‑нибудь телепатический гений способен уловить эманацию странного и чуждого этому миру разума.
Но Сэнд только усмехнулся и потрепал его по плечу.
– Не беспокойся, мы не умеем читать мысли. А если б и умели… Никого не интересует, что ты ешь, с кем спишь и когда появился на свет.
«Знал бы ты, когда! И где…» – подумал Блейд.
***
– Я прослушал запись раз двадцать, – сказал Клевас, задумчиво лаская пальцами тонкую ножку бокала. – Очень любопытный документ… И главное, правдивый…
Они с Блейдом опять сидели в уютном кабинете у круглого стола. Неярко тлел потолок, словно имитируя наступавшие снаружи сумерки, свежий воздух вливался в щели вверху стен, пахло цветами и недавно скошенной травой, едва увядшей под жарким южным солнцем.
– Давай поступим так, сиятельный принц: ты повторишь эту балладу, а я прокомментирую ее.
Блейд согласно кивнул. Итак, старый Арьер на северном конце мира некогда спел ему песнь; а старый Клевас из южных пределов брался объяснить ее смысл. Странник медленно произнес:
Ттна спустились с небес в пламени и громе,
В сверкающей башне, подобной дереву фран.
Запылала степь, и дохнули огнем Семь Ветров,
Затмилось солнце, и день стал ночью,
Когда башня ттна встала на землю Хайры.
– Да, корабль у них был огромный, – историк кивнул головой. – Они сели где‑то в семидесятых широтах, вблизи границы вечных льдов, и я полагаю, что их звездолет до сих пор находится там. Север Хайры совсем не исследован.
Любопытно, отметил Блейд и прочитал следующие строфы:
Прошел срок, стихли пламя и ветер,
И пришельцы с небес пошли к свободным кланам.
Не походили они на людей ни обликом, ни одеждой,
Но в устах их был язык хайритов.
– На что они походили, ты, я думаю, уже знаешь. Ты ведь читал «Записки по истории Ратона»?
– Да. И видел снимки.
– Мохнатые гиганты со второй рудиментарной парой рук… Очень долговечные. Они прожили тут, с нами, больше трехсот лет. Потом умерли. Все, – старый историк вздохнул. – Их полет был путешествием без возврата. |