Изменить размер шрифта - +
– Вы должны понять, что это совершенно невозможно! Я же говорила вам, что, когда спросила его про

Бьянку Фосс, он ничего мне не ответил. Он даже разозлился. Он всегда был со мной вежлив, но тогда буквально пришел в ярость. Уверяю вас, мистер

Вулф, она настоящая злодейка. Вы же такой sagace – извините меня, – вы же такой проницательный, что сразу ее раскусите, с первого взгляда, с

полуслова.
– Возможно. – В голосе Вулфа прозвучало нетерпение. – Но даже в таком случае пользы от того, что я распознаю в ней злодейку, не будет ни на

грош. Нет, мадам.
– Но вы же сами поймете, что я права. – Она открыла сумочку, обеими руками порылась в ней, что то извлекла, потом встала, шагнула к столу Вулфа

и положила прямо перед ним несколько бумажек.
– Здесь, – сказала она, – триста долларов. Для вас это ничто, но вы можете рассматривать их как свидетельство моих серьезных намерений. – Она

вернулась к креслу и уселась. – Я знаю, что вы никогда не выходите по делам из дому, так что туда вас не заманить, но я и ее не могу попросить

прийти сюда к вам – она расхохочется мне в лицо; а вот вы – другое дело. Вы могли бы сказать ей, что вас по секрету попросили переговорить с ней

по очень важному делу, и пригласили бы ее приехать к вам. Только не говорите, в чем суть дела. Она придет – побоится не прийти – это само по

себе докажет, что она что то скрывает. Ей есть что скрывать. Потом, когда она придет, вы сможете расспрашивать ее о чем угодно. Тут уж мои

советы вам ни к чему. Вы – очень проницательный человек.
– Пф! – хмыкнул Вулф и покачал головой. – Всем есть что скрывать.
– Да, – согласилась Флора Галлент, – но не такое, из за чего можно испугаться встречи с Ниро Вулфом. Вы только пригласите ее и поговорите с ней,

а потом мы посмотрим. Может быть, этого окажется вполне достаточно. Вот увидите.
Не могу сказать, что три сотни долларов, появившиеся на его столе, ни капельки не повлияли на решение Ниро Вулфа. Пусть даже после уплаты

подоходного налога эта сумма похудеет на две трети, все равно остатка хватит на то, чтобы оплатить трехнедельный запас пива или мое жалованье за

два дня. Кроме того, его наверняка обуяло любопытство: придет ли Бьянка Фосс или нет? Нельзя было сбросить со счетов и то, что в случае успеха

он мог сорвать приличный гонорар.
Возможно, помогла и тонкая лесть – Флора Галлент дважды назвала его проницательным, поэтому хотя виду он и не показывал, внутри наверняка

пыжился от гордости. Но окончательно исход дела решила, думаю, моя угроза уйти в отпуск без сохранения содержания, если он не согласится помочь.

Словом, Вулф сдался и ворчливо спросил:
– Где она?
– В ателье моего брата. Она всегда там.
– Дайте мистеру Гудвину номер телефона.
– Я сейчас узнаю. Возможно, она сейчас внизу. – Флора Галлент протянула руку к аппарату на столе Вулфа, но я предложил ей воспользоваться моим и

встал со стула, освобождая место. Она подошла, села, сняла трубку и набрала номер.
Несколько секунд спустя она заговорила:
– Дорис? Флора. Мисс Фосс у вас?.. Нет. Я думала, вдруг она спустилась… Нет, ничего, я позвоню ей по ее личному номеру.
Флора Галлент нажала на рычажок и сказала: «Она у себя наверху в кабинете», потом набрала другой номер. Когда на другом конце ответили, она

заговорила совершенно иным голосом, едва шевеля губами и гнусавя:
– Мисс Бьянка Фосс? Не кладите трубку, пожалуйста. С вами хочет поговорить мистер Ниро Вулф… Мистер Ниро Вулф, частный сыщик.
Быстрый переход