— Наверное, можно закрепить полотенце английской булавкой, — предложила Кейт.
— Я похож на человека, у которого есть в доме булавки?
Кейт рассмеялась.
— У меня есть, я могу принести.
— Нет, — возразил он, — будем импровизировать. Ну, теперь на штурм омаров! — скомандовал он.
Наблюдая за Кейт, которая расправлялась с омаром, Даррен заметил:
— Кстати, ты знаешь, что омар — возбуждающее средство?
В ее глазах искрились смешинки. Она спросила, поддразнивая:
— Ты хочешь всю вину переложить на омаров?
— Да, — грозным шепотом ответил он, медленно приближаясь к ней. Кейт громко рассмеялась. Даррен оборвал ее смех, завладев ее губами.
— Говорят, что и устрицы являются возбуждающим средством, — сказала Кейт после поцелуя.
— Договорились, будем завтра ночью есть устриц.
— Эдгар, ты меня избалуешь!
— Я согласен всю оставшуюся жизнь баловать тебя, — пообещал он.
Внимательно посмотрев в его глаза, Кейт поняла, что он подразумевал именно то, что сказал. Это не было шуткой или пустыми, ничего не значащими словами.
Они не говорили ни о каких серьезных отношениях. У нее своя жизнь, у него своя. Но только всякий раз, когда их взгляды встречались, всякий раз, когда он прикасался к ней, она начинала трепетать от волнения.
— А на десерт будет кое-что специальное, — предупредил он.
Что-нибудь вроде волшебной ночи? — подумала она, а вслух спросила:
— И что же?
— Ты.
Ее сердце пропустило удар, когда он встал из-за стола и подошел к ней. Прежде чем она поняла, что задумал Эдгар, он подхватил ее на руки и понес в спальню.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
— Как прошли выходные? — спросила Руби.
— Прекрасно. — Кейт продолжала разбирать на своем столике ножницы и расчески, не поворачиваясь к подруге лицом.
До открытия салона оставалось несколько минут.
Руби села перед зеркалом и поправила макияж.
— Прекрасно, — фыркнула она. — Ну да. Уж не с херувимчиком ли?
— Разве он не казался тебе хорошим?
— Хорошим? Да, наверное. Даже больше. Он потрясающий. Но только разве с ним можно развлекаться? Разгадывать вместе кроссворды? Или обсуждать проблемы ядерной физики? — Руби рассмеялась над собственной шуткой.
— Нет, Руби, ты ошибаешься. Вот смотри, например, мы с ним ели омара, пили шампанское и… было еще кое-что. Интересно? Мы занимались любовью бесконечно. — Кейт намеренно растягивала слова, особенно последние три.
— Bay! — воскликнула Руби. От неожиданности она дернула рукой, в которой держала помаду, и нарисовала себе на лице красную черту.
Теперь была очередь Кейт ехидничать и развлекаться.
— Держи! Вытри лицо, ты вся перепачкалась! — смеясь, сказала Кейт.
— Кейт! Ты так пошутила, да? — спросила Руби, игнорируя протянутый Кейт платок. — Или нет? О, боже мой, ты серьезно?
— Ох, Руби! Он просто сводит меня с ума. Знаешь, я сама сначала думала, что он чудак и ужасный зануда. Но он такой ласковый, добрый и такой… хороший любовник! — Кейт зарделась от воспоминаний. — И знаешь, дело не только в сексе. Дело в нем самом. Он невероятный человек!
— Ну, и как он выглядел в шортиках с херувимчиками? — усмехнулась Руби.
Кейт мечтательно улыбнулась, вспоминая, как сняла с Даррена брюки и увидела, что на нем шорты, которые она ему купила. |