— У тебя всегда не время и не место. Но тут, на виду у всех, ты, по крайней мере, не сможешь спрятаться. Прошу, Грир, не замыкайся в себе. Я уже несколько недель жду, когда ты наконец дашь выход чувствам.
— Нет у меня никаких чувств, — препиралась Грир. Из-за маленького роста, всего метр пятьдесят, ей приходилось вытягивать шею, чтобы встретиться взглядом с высокой сестрой. — Какое мне теперь дело до того, что мне удалили матку? Мы опаздываем.
— Отлично, — произнесла Кейси, выпустив руку Грир. — Продолжай притворяться, что тебе это по барабану. Когда ты сказала, что собираешься обратно в Англию, я было подумала, что ты наконец решила перестать делать вид, будто тебя никак не затронуло все, что с тобой произошло. Тебе только двадцать шесть лет. И ты красавица. Тебе обязательно нужно снова выйти замуж, и мы обе прекрасно знаем, кто будет рад взять на себя все обязательства.
Грир поторопилась уйти вперед, но Кейси почти не пришлось ускорять шаг, чтобы оставаться рядом. Они пересекли Западную площадь и направились в сторону Пост-стрит, где снимали полуподвальное помещение в отреставрированном доме.
— Послушай, Грир, — начала Кейси и замедлила шаг, вынужденная увертываться от травмоопасного подростка с диковатым взглядом, который танцевал в наушниках, занимая весь тротуар. — Послушай, — повторила она, догнав сестру.
Волнение овладело Грир, отозвавшись судорогой у нее в животе. Она все же заставила себя улыбнуться, хотя и знала, что эта попытка выглядит жалкой подделкой.
— Если ты все еще надеешься сбыть меня бедному Джошу Филду, забудь об этом. То, что он был партнером Колина, и то, что он добр ко мне, вовсе не значит, что он будет рад, если его на всю жизнь оседлает калека.
— Хватит уже меня бесить, — вспылила Кейси. — Ты слегка прихрамываешь. С каких это пор ты стала калекой? А если ты переживаешь из-за того, что не можешь иметь детей, — тоже мне большое дело. Ведь мама с папой тебя удочерили. Они относились к нам одинаково, и, если у тебя будут приемные дети, ты их тоже полюбишь. Тем более не думаю, что Джош такой любитель детей. Вы бы отлично подошли друг другу.
От нахлынувшей внезапно тревоги у Грир подкосились ноги. С какой стати Кейси вдруг решила все это обсуждать? Больше нечего добавить к тому, что уже было сказано сотни раз. Она замедлила шаг, заставив себя сделать несколько глубоких вдохов.
— Не сходи с ума, Кейс. Давай закроем эту тему, — с трудом выговорила она.
На стене здания, мимо которого они проходили, развевался наполовину отклеившийся пестрый рекламный плакат, и Кейси ударила по нему кулаком.
— Я не схожу с ума, а только разочарована. Джош не просто добр к тебе, как ты выражаешься. Парень сохнет по тебе, и все, что он получает, — это от ворот поворот.
— Неправда.
— Правда, сестренка. Он хочет стать тебе хорошим мужем.
Они дошли до ступенек, ведущих вниз, к «Бритмании».
— У меня уже был муж — лучший мужчина изо всех. Большего мне не надо — да остальные женщины могут о таком только мечтать, — говорила она, слегка поддерживая правую ногу, пока спускалась по лестнице.
Перепрыгивая через ступеньки, Кейси простучала по бетону сандалиями без задников мимо сестры. Засунув руку в карман джинсов, выудила ключ.
— Колин был хорошим человеком. Но не святым же.
Она отперла дверь и зашла внутрь, резким движением перевернув табличку с надписью «Открыто».
— Я думала, что главная цель твоей новой поездки в Англию — еще раз попробовать найти твоих биологических родителей. И находила эту мысль прекрасной. Но теперь начинаю догадываться о настоящей причине. Больше всего ты хочешь оказаться в Англии потому, что там ты в последний раз была вместе с Колином, верно? Ты едешь только затем, чтобы побывать на их с Коллин могилах, так ведь?
— Да, — промямлила Грир. |