|
– Они с Дарби зашли в ателье, чтобы купить себе шляпы. Она как раз стояла за прилавком.
– И они сразу полюбили друг друга?
Она подняла на него глаза. Тень от шляпы закрывала его лицо, но он остановился.
– Думаю… да. Они вышли прогуляться, к вящему неудовольствию моих тетушек. Потом папа каждый день заходил повидать ее. Так прошла неделя, но ему пора было возвращаться в Чикаго. Мама уехала с ним… и никогда не жалела об этом.
* * *
В четверг вечером они, как обычно, поставили на стол прибор для Мэлоуна, но он не пришел. Зузана заметила, что невелика потеря, Ленка надулась, а Дани удивилась. Чарли свернулся пушистым клубком на стуле Мэлоуна и мгновенно уснул, радуясь, что вновь занял свое законное место.
В пятницу Мэлоун не явился ни к завтраку, ни к ужину.
– Он не всегда с нами ужинает, Ленка, – утешала Дани свою тетушку: та беспокоилась, что квартиранту придется есть ужин холодным, а ведь Маргарет как раз состряпала его любимое блюдо.
– Но ведь его нет в комнате… И весь день не было! Не знаю даже, приходил ли он вчера ночевать, – беспокоилась Ленка.
Он не ночевал дома. С утра Дани первым делом проверила его комнату.
– Он взрослый человек, – заявила Зузана. – И ему не нужно, чтобы вы над ним квохтали. Можно подумать, он нам родня.
Он не обязан был предупреждать Дани или что-то ей объяснять. Он не рассказывал ей о своих планах на ближайшие дни – но и никогда прежде он этого тоже не делал. Она не видела, как он вышел из дома, – наверное, была занята и проглядела его. Правда, его машина так и стояла в каретном сарае.
Порой он уходил после ужина, а когда возвращался, от его одежды пахло куревом и дешевым спиртным. Маргарет трепалась об этом, но Дани никогда не видела его пьяным или даже навеселе. Она была почти уверена в том, что его вечерние вылазки – не развлечение, а часть работы. Но он всегда возвращался. С тех пор как он больше двух месяцев тому назад поселился в их доме, он каждое утро бывал у себя.
Возможно, его куда-то увез Элиот Несс. Обычно они встречались по пятницам. По крайней мере, она верила, что мужчина, с которым регулярно встречался Мэлоун, и был Элиот Несс. Но на самом деле она никогда его толком не видела. Он ни разу не вышел из машины, а Майкл ни разу о нем не упомянул. Он вообще не рассказывал о своем нынешнем задании, хотя она довольно хорошо понимала, чем он занимается.
Она успокаивала себя тем, что наверняка все именно так и обстоит и что они с директором по безопасности куда-то уехали вместе. Но когда Мэлоун не вернулся в субботу, она встревожилась, что с ним случилось что-то дурное. Она совершенно не знала, что ей теперь делать.
Ленка считала, что нужно обратиться в полицию.
– В городе орудует мясник, который режет головы красивым молодым людям, – причитала она.
– Он не красив и не молод, – бросила ей Зузана.
– Я уверена, что с ним все в порядке, Ленка, – заверила Дани, отмахиваясь от собственных страхов и стараясь утешить Ленку. Но ей и самой в это не верилось.
Она отыскала листок бумаги, который оставила Инес Стэйли, когда вносила залог за комнату. Набрав телефонный номер, записанный на этом листке, Дани дозвонилась прямо в мэрию, и, как ни удивительно, на звонок ответила сама Инес. Судя по голосу, это была опытная, но довольно раздражительная особа; впрочем, возможно, ей просто не нравилось отвечать на звонки по субботам.
– Офис директора Несса, говорит мисс Стэйли. Чем я могу вам помочь?
– О! М-м. Я бы хотела поговорить с мистером Нессом, – заявила Дани, опешив от неожиданности. Офис директора Несса!
– Мистера Несса сейчас нет на месте. Не могли бы вы назвать свое имя?
– М-м… мистер… мистер Мэлоун. |