Изменить размер шрифта - +
Внимательно посмотрел на Амелию.

 — Прежде чем рассказать вам, что я выяснил о бывшей компаньонке леди Гатри, должен передать вам свой разговор с Додгсоном.

 Амелия напряглась:

 — Надеюсь, вы передали ему, что мы против его вступления в инвестиционный фонд?

 — Разумеется. — Лицо Адама приняло необычайно мрачное выражение. — И объяснил почему.

 — Вот и отлично! — похвалила Ифигиния. Быстро взглянув на кузину, она заметила удовлетворение, промелькнувшее в ее глазах.

 — Я поставил Додгсона в известность о том, что наш фонд состоит преимущественно из вдов и незамужних женщин, многие из которых вынуждены работать компаньонками и гувернантками, — продолжат Адам. — Я прямо сказал ему, что он, без сомнения, и сам понимает, почему женщины откажутся от сотрудничества с человеком с запятнанной репутацией.

 — И что же он ответил? — поинтересовалась Ифигиния. Адам пожал плечами:

 — Разозлился, естественно. Заявил, что все это чудовищная клевета, и потребовал личной встречи с руководством фонда для выяснения возникшего недоразумения.

 Амелия опустила глаза на свои судорожно сплетенные пальцы:

 — И что же вы сказали ему?

 — Только то, что руководство фонда не имеет ни малейшего желания встречаться с ним. В ответ он возразил, что, дескать, не помнит ни единого случая, когда проявил бы хотя бы малейшую неделикатность по отношению к молоденьким женщинам, находящимся в услужении.

 — Так и сказал? — очень тихо переспросила Амелия. Адам лишь слегка приподнял брови:

 — А потом внезапно перечеркнул все свои аргументы, впав в безумную ярость. Он заявил, будто всем прекрасно известен тот сорт девиц, которые, став гувернантками, начинают рассказывать басни о том, как их якобы соблазнили в семьях нанимателей… Он несколько раз повторял, мол, таким особам ни в коем случае нельзя доверять.

 Амелия обменялась негодующим взглядом с Ифигинией.

 — Он особо выделил гувернанток?..

 — Да, — подтвердил Адам. — Особо.

 — Значит, он все вспомнил, — прошептала Амелия.

 — Наверняка, — кивнула Ифигиния и поспешила переменить тему разговора:

 — Ну, довольно об этом. Давайте-ка перейдем к вопросу о компаньонке тети Зои.

 Адам с неохотой вернулся к бумагам:

 — Что касается этого дела, то, увы, мне пока почти ничего не удалось разузнать. Мисс Тодд скончалась пять лет назад.

 — Мисс Тодд умерла? — Резко выпрямилась Ифигиния. Она была настолько поражена известием, что даже не услышала звука подъехавшего экипажа.

 Адам снова комично приподнял брови, оторвавшись от своих записей:

 — Да, все-таки мисс было почти семьдесят!.. Вы были знакомы?

 — Нет, нет, я совершенно не знала ее! — Ифигиния уже взяла себя в руки. — Но один мой знакомый уверен, что эта женщина до сих пор жива. Боюсь, ваше известие очень огорчит его. Вы узнали что-нибудь еще?

 Адам уткнулся в бумаги:

 — Мисс Тодд умерла незамужней. Родилась она в маленькой сассекской деревушке, большую часть жизни проработала гувернанткой и компаньонкой.

 — Все напрасно, — пробормотала Ифигиния. — Так прямо и скажу ему.

 Адам в недоумении поднял глаза:

 — Простите?

 — Пустяки, — отмахнулась Ифигиния. — Теперь все?

 — Да, если не считать того факта, что почти всю жизнь она работала на…

 Его прервал энергичный стук в дверь библиотеки.

Быстрый переход