Интересно, как охранник вызвал нашего Бэтмэна? Телепаты они здесь, что ли?
На этот раз лифт поплыл вниз.
– Итак, я в деле, – сказал Джеймс. – Здесь творится какое‑то запредельное дерьмо, и я должен в нем поучаствовать.
Кей отреагировал тем, что быстро и коротко повел бровью. То ли собирался возразить, но передумал. То ли оценил точность определения. То ли просто был не в духе. Эдвардс уже понял, что, когда этому парню надоедают слова, он переходит на мимику.
– Но перед тем, как ты отправишь меня по суперлучу на "Энтерпрайз" или в пески Дантуинн, я хочу, чтобы ты усек пару вещей, – лифт шел довольно быстро, и Эдвардс опасался, что не успеет закончить выступление. – Ты меня выбрал за мои способности, так что завязывай со всем этим дерьмом по поводу "сынка", "парня" или "приятеля". Чтобы ничего такого не было. Усек?
– Как скажешь, чудила, – изрек Кей. – Но я должен кое‑что сообщить о твоих способностях. На настоящий момент… Лифт остановился. Двери с тихим шипением разошлись, открывая проход на небольшую решетчатую площадку.
– …они не значат… – Кей шагнул на нее.
Эдвардс сделал то же самое и застыл с вытаращенными глазами. Рот, кажется, он тоже открыл достаточно широко.
– …ни хрена, – не без удовлетворения завершил тираду Кей.
Перед ними раскинулся огромный многоуровневый атриум, заполненный людьми и чужаками. Один из пришельцев – много ног, рук и клыкастая пасть на длинной шее – прошагал мимо.
По потолку.
Оно – он, она, это? – поприветствовало Кея веселой помесью крика попугая и писка резиновой игрушки‑пищалки. Кей помахал рукой в ответ. Пришелец изящно выгнул жирафью шею и нацелил в Эдвардса раструб пасти. Джеймс невольно попятился, попытался скрыться в лифте, врезался в стену и в конце концов укрылся за спиной Кея.
– Новый рекрут, – объяснял тот пришельцу. – Представлю позже. Идем, щеголь.
По спиральному пандусу они спустились в зал.
– Вследствие астероидной турбулентности вылет рейса на Сириус задерживается, – прогундосил где‑то под потолком равнодушный женский голос. – Пассажиры рейса Х3124 с Зубен‑аль‑Генубе, прошу внимания. Кто потерял свой багаж, просьба обратиться к стойке старшего диспетчера. Пожалуйста, поторопитесь. Багаж начинает волноваться.
Головотяп, больше всего похожий на кактус‑переросток, поспешными скачками рванул в центр зала. Давешние ходячие морковки – любители кофе и девочек из бухгалтерии – радостно обнимались с новоприбывшими собратьями и, судя по всему, расписывали местные красоты. Дородная амеба, помахивая псевдоподиями, сгребала многочисленные кульки и свертки. Эдвардс крутил головой и пытался смотреть сразу по всем румбам.
Маленький сморщенный инопланетянин ухватил Эдвардса за штанину трехпалой лапкой.
– И‑и‑ти – и телефонирен нах хаузе, – проскрипел он просительно.
– Чего?
– И‑и‑ти – и звонить домой, – упорствовал малыш.
– Я…, это…
– И‑и‑ти – и фоун хоум…
Подоспевший Кей отцепил его от штанов впавшего в тихий ужас Джеймса, вручил телефонный жетон и направил инопланетяшу в сторону телефонных будок.
– До отправления корабля в систему Медузы остается пятнадцать минут. Повторяю…
Эдвардс шарахнулся от зверского вида ребят с развесистыми ушами, в компанию которых зачем‑то затесался негр, правда, в такой же, как и у остальных, одежке – просторном комбинезоне явно военного образца. Ребята оскалились.
– Произвел швартовку транспорт с Дагоба. Церцианианский диплодонт, вас ожидают возле зоны таможенного досмотра. |