Николас медленно поднялся.
– Немедленно извинись перед моей женой, Ричард, искренне и покаянно.
Ричард послал Розалинде злобный взгляд, но, все же запинаясь, пояснил:
– Я тревожусь за брата. Ему, кажется, все равно, хотя любой умный человек наверняка забеспокоился бы. Мы приехали предупредить его, но…
– Ты отклоняешься от темы, Ричард. Ричард громко откашлялся.
– Извини, Розалинда. Я не знаю тебя и не могу судить о твоем характере, но у меня было видение, и это факт.
– Знаешь, Ричард, – бесстрастно ответила она, – меня впервые в жизни назвали сукой. Да еще и проклятой. Это твое видение…
– Чистая правда, – объявила Миранда, орудуя вилкой. – Видения не лгут.
Розалинда усмехнулась и, в свою очередь, принялась за еду. Она вдруг обнаружила, что очень проголодалась. Подняв глаза, она обнаружила, что Николас за ней наблюдает. Неужели поверил, что она может вырезать его сердце? Но это видение Ричарда…
– Ричард, я в третий раз спрашиваю: как выглядел нож?
– Изогнутое лезвие, а в рукоятку вставлены алмазы, рубины и даже сапфиры.
Николас кивнул:
– После завтрака я кое что покажу тебе.
– После завтрака, – жестко отчеканила Миранда, – мы уезжаем. Ричард исполнил свой долг. Больше нам здесь делать нечего. Теперь твоя судьба зависит только от тебя.
Николас осторожно отложил столовый нож.
– Я попросил бы вас остаться, на несколько дней.
– Значит, ты поверил мне? – спросил Ричард, посылая ему холодную улыбку.
– Поверил, что Розалинда убьет меня и вырвет сердце? Нет, конечно. Но у меня накопилось множество вопросов, на которые пока ответа нет. Может, все вместе мы сумеем понять, что здесь происходит.
– Как?! Здесь происходит еще что то? – ахнул Обри. – Что то поинтереснее проклятого видения Ричарда?
– О да, – заверил Николас – Гораздо интереснее.
Глава 43
– Да да, – едва слышно прошептал Ричард. – Именно этот нож она вонзила тебе в сердце!
Розалинда представила, как держит нож, с которого капает кровь – белая кровь. Что, если это правда? Что, если произойдет катастрофа и она в беспамятстве убьет Николаса? Нет, это невозможно, просто невозможно. Но ведь они уже признали, что их каким то образом затронула магия, древняя магия.
Она вспомнила кельтские имена чародеев и колдуний, живших в Пейле. Подумала о Таранисе, драконе Саллас Понда, помогавшем Саримунду. Он говорил, что бессмертен. Что, если все они были богами, оказавшимися в иное время в ином месте и каким то образом проникшими в этот мир? Может, они пытались вернуться, но случилось нечто ужасное, и они навеки остались заключенными в крепости Блад Рок? А вдруг они хотят, чтобы она убила Николаса, потому что он потомок капитана Джареда, так и не заплатившего долг?
Но чем это им поможет?
Нет, это вздор. Она родилась спустя почти триста лет, после смерти капитана Джареда. И боги должны были это знать, но, может, сами они иногда бывают бессильны? Может, они вовсе не так уж и всемогущи? И существуют определенные вещи, с которыми они просто не могут справиться?
Значит, пора действовать. Узнать, в чем заключается долг. Кто она на самом деле и что собой представляет. Эта перспектива смертельно ее пугала.
– А почему здесь этот нож? – неожиданно спросил Ричард.
– Этот нож имеет много воплощений, – уклонился Николас от ответа.
– Вот это да! – воскликнул Обри, потирая руки. – Мне не терпится рассказать обо всем друзьям в Оксфорде. Чего только не творится в моей семье: призраки, видения, кинжалы! Но, Ричард, ты уверен, что никогда раньше не видел этот кинжал? Он принадлежал деду и был в его комнате, когда ты мальчиком приезжал сюда. |