Поэтому Дик с присущей ему категоричностью решил,
что только он один в целом мире знает, что для него самое лучшее.
Мистер Крокетт произнес длинную речь, и Дик выслушал ее с подобающим и
настороженным вниманием, кивая головой всякий раз, когда говоривший
обращался прямо к нему. Мистер Дэвидсон и мистер Слокум также высказали свои
соображения, и он отнесся к ним не менее почтительно. Между прочим. Дик
узнал из их слов, какой прекрасный и благородный человек был его отец, а
также, какую программу выработали его опекуны, чтобы сделать из него столь
же прекрасного и благородного человека.
Когда они кончили свои объяснения, слово взял Дик.
-- Я все обдумал, -- заявил он, -- и прежде всего -- я отправлюсь
путешествовать.
-- Путешествия -- это потом, мой мальчик, -- мягко пояснил мистер
Слокум. -- Когда... ну... когда вы приготовитесь в университет... вам будет
очень полезно -- да, да, чрезвычайно полезно... провести годик за границей.
-- Разумеется, -- торопливо вмешался мистер Дэвидсон, заметив, что в
глазах мальчика вспыхнуло недовольство и он с бессознательным упорством сжал
губы, -- разумеется, можно будет и до этого совершать небольшие поездки,
например, во время каникул... Мои коллеги, наверное, согласятся, что
подобные поездки -- разумеется, при соответствующем руководстве и должном
надзоре, -- что такие поездки во время каникул могут быть поучительны и даже
желательны.
-- А сколько, вы сказали, у меня денег? -- спросил Дик ни с того ни с
сего.
-- Двадцать миллионов по самому скромному подсчету... да, примерно эта
сумма, -- не задумываясь, ответил мистер Крокетт.
-- А если я скажу вам, что мне сейчас нужно сто долларов? -- продолжал
Дик.
-- Но... это... гм... -- и мистер Слокум вопросительно посмотрел на
своих коллег.
-- Мы были бы поставлены в необходимость спросить вас, на что вам нужны
эти деньги, -- ответил мистер Крокетт.
-- А что, если я... -- очень медленно проговорил Дик, глядя в упор на
мистера Крокетта, -- если я отвечу вам, что очень сожалею, но объяснять,
зачем они мне нужны, не хочу?
-- В таком случае вы бы их не получили, -- ответил мистер Крокетт
весьма решительно, и в его ответе послышалось даже некоторое раздражение и
досада.
Дик задумчиво кивнул головой, как бы стараясь запомнить этот ответ.
-- Ну, конечно, мой друг, -- поспешно вмешался мистер Слокум, -- вы же
слишком молоды, чтобы распоряжаться своими деньгами, сами понимаете. И пока
мы призваны это делать вместо вас.
-- Значит, я без вашего разрешения не могу взять ни одного пенни?
-- Ни одного! -- отрезал мистер Крокетт.
Дик снова задумчиво покачал головой и пробормотал:
-- О да, понимаю...
-- Конечно, вполне естественно и даже справедливо, чтобы вы получали
небольшие карманные деньги на ваши личные траты, -- добавил мистер Дэвидсон. |