| 
	Дэшил Хэммет. Мальтийский соколГлава 1
 
 "Спейд и Арчер"
 
 В лице Сэмюэла Спейда было что-то мефистофелевское:
 длинный костлявый заостренный подбородок, постоянно под-
 нятые уголки губ, глубокий треугольный вырез ноздрей, брови
 вразлет над двумя складками, из которых торчал крючковатый
 нос, да клинышек коротких светло-русых волос между больши-
 ми залысинами. Обычными, а не раскосыми, как следовало
 ожидать, были только его желтовато-серые глаза.
 Заметив Эффи Перин, он сказал:
 - Да, прелесть моя?
 На Эффи Перин - загорелой долговязой девице с задор-
 ной мальчишеской улыбкой и веселыми карими глазами - бы-
 ло коричневое облегающее платье из тонкой шерстяной ткани.
 Закрыв за собой дверь, она привалилась к ней спиной и сказа-
 ла:
 - Там к тебе девушка. Ее зовут Уондерли.
 - По делу?
 - Кажется. Но посмотреть на нее стоит в любом случае:
 красотка, каких поискать.
 - Тащи ее сюда. Немедленно.
 Эффи Перин снова распахнула дверь и, держась за ручку,
 проговорила в соседнее помещение:
 - Заходите, пожалуйста, мисс Уондерли.
 Раздалось очень тихое "спасибо", настолько тихое, что рас-
 слышать его позволила только отменная дикция говорившей, и
 в дверях появилась молодая женщина. Она шла медленно, ос-
 торожно и смотрела на Спейда застенчивыми и одновременно
 пытливыми ярко-синими глазами.
 Ее гибкая и стройная фигура была совершенно лишена ло-
 маных линий: прямая спина, высокая грудь, длинные ноги,
 изящные руки. Одета она была во все голубое, оттенки выбира-
 лись, естественно, под цвет глаз. Из-под голубой шляпы вились
 локоны темно-рыжих волос, робкая улыбка ярко-алых губ обна-
 жала белоснежные зубы.
 Спейд, склонив голову, поднялся и короткопалой лапищей
 указал на дубовое кресло рядом со столом. Хозяин кабинета
 был ростом не меньше шести футов. Могучие покатые плечи
 придавали его фигуре почти коническую форму - на таком
 медведе плохо сидел даже хорошо отутюженный пиджак.
 Мисс Уондерли снова прошелестела: "Спасибо" - и присе-
 ла на кончик деревянного сиденья.
 Спейд опустился в свое вращающееся кресло и, повернув-
 шись к ней, вежливо улыбнулся.
 Из-за закрытой двери доносился привычный треск пишущей
 машинки Эффи Перин. Где-то неподалеку гудел электричес-
 кий мотор. На столе в переполненной медной пепельнице тле-
 ла сигарета. Ветерок, проникавший в комнату через приоткры-
 тое окно, приносил с собой легкий аммиачный запах и перека-
 тывал по столу сигаретный пепел.
 Мисс Уондерли не отрывала беспокойного взгляда от этих
 пляшущих серых комочков. Она сидела на самом кончике крес-
 ла, готовая в любой момент вскочить на ноги. Руки в темных
 перчатках мяли плоскую темную сумочку на коленях.
 Спейд откинулся в кресле и спросил:
 - Итак, чем могу служить, мисс Уондерли?
 Она затаила дыхание и подняла на него глаза. Потом судо-
 рожно сглотнула и поспешно заговорила:
 - Ведь вы можете... я думала... вообще-то... - Тут она при-
 кусила белоснежными зубами нижнюю губу и замолчала. Не
 молчали только ее умоляющие ярко-синие глаза.
 |