Изящные, длинные и ужасно холодные пальцы взяли меня за подбородок, чуть приподняв его. Меня испугало это прикосновение, но я не в силах была противиться ему. Незнакомец заглянул мне в глаза и улыбнулся.
— Нежные черты лица, по-детски пухлые губы, которые, к сожалению для меня, ещё никто не целовал, глубокие синие глаза, в которых нет любви, высокий лоб, на нём ещё нет морщинок печали, золотистые кудри, как отблески холодной луны на воде. Лицо утопленницы в омуте жизни, бесстрастное холодное ничто. Нет, мне не приманить вас, вы сами легко могли бы стать охотницей, но вам это не нужно. Почему же вы услышали меня?
— Я не знаю. — Очень хотелось вырваться, бежать прочь, но силы оставили меня, и даже страх уснул в моём сердце.
— Ни одной дурной или чёрной мысли, — продолжал незнакомец, — и в то же время ни намёка на гордыню добродетели. Похоже, вы даже не задумываетесь о себе, о своих желаниях. Желание съесть мороженое или надеть новые туфельки в счёт не идут. Вы даже не знаете, что это такое — желать. Вас словно нет. Как это прекрасно, и как мы похожи, будто человек и его отражение. Мы оба пусты, только по разным причинам. Я знаю, что такое страсть и то, как холодно без неё мёртвому сердцу. Просто я выгорел дотла, а потому жажду согреться хотя бы чужими страстями. Вы же пусты, и вас это не беспокоит. О да, вы моё отражение. Зачем же вы встретились мне? Кто надоумил вас посетить Замок Серых садов? Здесь давно не было гостей.
— Так захотела моя бабушка, Королева Вьен, это она послала нас сюда.
Менестрель расхохотался:
— Забавно! Узнаю Королеву.
— Вы с ней знакомы?
— Однажды она провела пару ночей в этом замке. Вьен было интересно разгадать тайну пропавших здесь людей.
— Она разгадала?
— Милое, наивное дитя, вы ещё можете сомневаться, когда разгадка стоит перед вами? — Он выпустил мой подбородок, но тут же обнял меня и закружил в танце, как по волшебству зазвучала музыка. Где-то в глубине своего сознания я услышала голоса, разом вспомнились истории о пропавших здесь людях.
Мне сделалось нестерпимо страшно, но я всё же задала вертевшиеся на языке вопросы:
— Что же стало с теми людьми? Куда они пропали? Кто вы?
Музыка смолкла, менестрель замер и выпустил меня из своих рук.
— О это женское любопытство! Дитя, если вы узнаете ответы на свои вопросы, то вас тоже уже никто не найдёт. Вы хотите этого? Хотите увидеть тех, кто пропал?
Его лицо дрогнуло, как вода, в которую бросили камень, и мне показалось, что я смогла рассмотреть нечто за этой зыбкой маской. Почему-то мне вспомнились Болота.
— А вот это уже интересно, — пробормотал он, заглядывая мне в глаза, — вот она, отгадка. В вашем сердце всё же что-то есть, и это что-то вползло туда и прижилось, пустив свои мерзкие корешки. Оно сильнее меня! Но почему? Нет, я не настолько глуп, чтобы питаться этим, — это отрава. Королева решила убить монстра, подсунув ему отравленную овцу?!
— Я не понимаю…
— Вы ещё не поняли, что перед вами чудовище? — спросил он с искренним удивлением.
Я испуганно замотала головой.
— Или вы думаете, что монстр должен быть уродлив и страшен? Так вот, девочка, в жизни всё совсем наоборот.
— Кто вы?
Глаза его были так близко, что у меня перехватило дыхание, тот самый блеск, что я заметила при первых мгновениях нашей встречи, снова был в его зрачках. Он разгорался всё ярче, и вот это уже были огоньки пламени. Я ощутила отсветы этих огней на лице. И я вдруг поняла, куда исчезали люди…
Дверь в залу распахнулась, на пороге стоял дядя Мэй:
— Девочка, что ты тут делаешь? — спросил он. |