Изменить размер шрифта - +
В
одном из смешанных отделов он наткнулся на  "Конспект  Норрье".
Он  благоговейно  переворачивал  страницы. Этот язык ему все же
сродни.  Их  роднит  море.  Потом  он   увидел   "Навигационный
справочник"  Боудича  и  книги  Лекки  и Маршалла. Вот он будет
изучать навигацию. Бросит пить, выучится и станет капитаном.  В
эту  минуту ему казалось: Руфь совсем рядом. Став капитаном, он
женится на ней (если она пойдет за него). А не пойдет,  что  ж,
благодаря  Ей  он станет жить достойно и все равно бросит пить.
Потом вспомнил про страховые компании и про  судовладельцев,  и
те  и  другие  над  капитаном  хозяева, и те и другие могут его
погубить, а выгода  у  них  прямо  противоположная.  Он  окинул
взглядом комнату, десять тысяч книг, и прищурился. Нет, ну его,
море.  В  этом  книжном богатстве -- силища, и если ему суждены
великие дела, он  должен  совершить  их  на  суше...  И  потом,
капитанам ведь не положено брать с собой в плавание жен.
     Наступил  полдень,  а  там  день  стал клониться к вечеру.
Мартин забыл про еду, он рылся в книгах о правилах приличия  --
ведь  не  только  о том, какое новое дело выбрать, думал он, он
ломал голову и над совсем простым и определенным вопросом. Если
познакомился с девушкой из хорошего общества и  она  пригласила
тебя  заходить, скоро ли можно зайти? Вот как сложился у него в
уме этот вопрос. Обширный свод  правил  хорошего  тона  ужаснул
его,  и  он  запутался в лабиринте объяснений --. как принято у
воспитанных людей обмениваться визитными карточками. Он  бросил
поиски.  Он  не нашел того, что искал, зато понял, какая прорва
времени требуется, чтобы, вести себя как положено  воспитанному
человеку, и еще понял, что этому учатся с колыбели.
     -- Нашли,  что  вам  было  нужно?  --  спросил  человек за
столом, когда Мартин уходил.
     -- Да, сэр, -- ответил он.-- Хорошая у вас библиотека.
     Тот кивнул.
     -- Приходите почаще, будем вам рады. Вы моряк?
     -- Да, сэр,-- ответил он.-- Еще приду.
     И спускаясь по лестнице, с недоумением  спросил  себя:  "А
как это он прознал, что я моряк!"
     И  весь  первый  квартал  шел скованно, прямо, неуклюже, а
потом задумался,  забылся  и  зашагал,  как  всегда,  свободно,
враскачку.


Глава 6

     Ужасное  нетерпенье,  сродни голоду, обуяло Мартина Идена.
Он жаждал вновь увидать девушку, чьи тоненькие  ручки  ухватили
его  жизнь  великаньей  хваткой. И не мог набраться храбрости и
пойти к ней. Боялся, а вдруг прошло еще слишком мало времени  и
он  окажется  виноват  в  страшном  нарушении  страшной  штуки,
называемой этикетом. Долгие часы проводил  он  в  Оклендской  и
Берклийской  библиотеках,  да  притом  не только записался туда
сам, но записал своих сестер Гертруду и Мэриан и еще Джима, чье
согласие получил за несколько кружек пива.  Он  брал  книги  по
четырем абонементам, и теперь в его каморке допоздна горел свет
и  мистер Хиггинботем стребовал с него за это, лишних пятьдесят
центов в неделю.
Быстрый переход