Изменить размер шрифта - +

Сзади послышался голос Скандербега.

— Как раз вовремя. Я знал, что на Скулда можно положиться. А огни людей Ньяла на дальней стороне.

Асни вздохнула с облегчением и прикрепила молот к поясу.

— Теперь нам остается ждать Килгора на рассвете. Варгульфы и Сурт заблокированы, по крайней мере на одну ночь. И, возможно, это его последняя ночь перед смертью. Взгляни на варгульфов, Скандербег. Они похожи на послушных овец. Они, действительно так боятся огня?

— Видимо, да, — ответил Скандербег, глядя во тьму, смешанную со снегом. — Эй! Это люди Скулда на хребте?

— Да, — послышался ответ, и тут же появился сам Скулд с факелами в обеих руках. — Нам очень повезло, что мы пришли сюда, и вы тоже оказались здесь. Возьми факел, Асни и разожги еще несколько. Пока у нас есть огонь, варгульфы не осмелятся напасть. За все время, как я был вождем, мы не убили ни одного варгульфа. Ведь они наши братья. Бедные братья, утром вы будете освобождены от заклятья, или же я стану одним из вас. — И он прыгнул вперед, швырнув факел в наиболее нахального варгульфа.

— Надеюсь, этого не случится, — остановил его Скандербег, выдыхая ароматный дым трубки. — Мы не можем проиграть.

— Я думаю, Килгор скоро вернется, — проговорила Асни, не скрывая своего беспокойства.

— Может, ему не выйти, пока варгульфы не вернутся в Гримшлаг, — предложил Скулд. — А, может быть, он прячется где–нибудь, пережидая, пока варгульфы вернутся в свои камеры, и тогда он сможет пересечь равнину.

— Камеры? — спросила Асни.

— Да, днем они становятся сами собой и поэтому Сурт должен держать их в тюрьме, пока его заклинание не действует. Мы знаем несколько несчастных, которым удалось бежать оттуда. — Лицо Скулда в свете факелов было суровым и угрюмым. — Но мы не могли их удержать из–за заклятия. Скорее всего, Гримшлаг — лучшее место, пока заклятие не будет с них снято. Заклинание ослабевает в часы полнолуния или же в часы перед рассветом, когда Гримшлаг зовет их к себе. А страшнее всего они после захода солнца, и я думаю, нам не избежать битвы, если пламя факелов не удержит их на расстоянии.

— Но если мы не отгоним их факелами, наш план провалится, — возразила Асни. — Ведь мы не сможем держать Гримшлаг окруженным, пока не пробьет назначенный час. Мы должны перебить всех колдунов и тех, кто будет драться на их стороне, а иначе нет смысла убивать Сурта. Скулд, факелы должны отпугнуть их. Нет ли другого способа?

Скулд успокаивающе похлопал ее по плечу.

— Не бойся. Я уверен, что нам удасться их удержать. Ведь нам суждено вернуть Гардар Вольфгангерам. — И он пошел к своим людям, сказать, чтоб факелы были у всех в полной готовности.

Варгульфы без устали кружили вокруг. Близилась полночь, и свирепые атаки на слабых местах цепи становились все чаще. Но крови не было ни с той, ни с другой стороны. Там, где факелы стали гаснуть, зажглись костры. Скулд проходил вдоль цепи, подбадривая людей и снабжая их огнем. Дикари приготовили сотни факелов из твердого, долго горящего дерева, для защиты от варгульфов. Это была единственная возможность спастись, потому что после окончания войны и победы Сурта варгульфы стали чумой Гардара.

Асни заставила факел разгореться, вертя им над головой и продолжала всматриваться в сторону Гримшлага. Она видела только огонь над самой высокой башней крепости. В центре огненного круга появился Скулд. Он пришел что–то сообщить. Скулд выглядел усталым и угрюмым. — Мы не сможем сдерживать их дольше, чем до утра, — объявил он. — Килгор должен вернуться к этому часу, иначе мы утратим преимущество и перейдем в глухую оборону.

Асни ничего не сказала и только отвернулась. Каждому становилось ясно, что Килгор проиграл битву, ведь утро близилось.

Быстрый переход