Изменить размер шрифта - +
Но меч молчал. — Что же ты видел?

— Странное маленькое существо, похожее на тролля, только без когтей. Я полагаю, что это бродячий колдун. Он был в лохмотьях, как бродяга, у него жуликоватые глаза и сальная желтая борода. Когда я спросил, что ему надо, он весьма недружелюбно ответил, что хотел отомстить за предательство, и взмахнул маленьким мечом. Затем сказал, что вы оставили его в руках короля Тронда и восстановили всех троллей против него. Колдун начал ужасно ругаться и грозить. Я не мог утихомирить его, и мне пришлось превратить его в зайца. И всю ночь бегал он вокруг, производя ужасный шум. Вы его знаете?

Килгор натянуто улыбнулся:

— Да. Это старый Варт.

Тут же откуда–то появился Скандербег.

— Ты говоришь. Варт? Не хотелось бы мне снова с ним встретиться. Он хуже, чем пчела, запутавшаяся в бороде.

— Но он мало может помешать нам, — возразила Асни, сворачивая веревки. — Сегодня мы будем в Гардаре.

— Пока мы доберемся до Сурта, пройдет еще много времени, — покачал головой Скандербег. — И у меня неспокойное предчувствие насчет этого тумана. Оно не предвещает ничего хорошего. — Колдун достал книгу заклинаний. — Посмотрим. Ага. Вот. Холодное облако. Черное. Встречается на территориях, населенных великанами. — О, нам лучше поскорее убраться отсюда. Я не знаю огненной магии, которая была бы эффективна против великанов, особенно населяющих горы. — И он сунул книгу в сумку.

После этого наши путешественники двинулись дальше, боязливо оглядываясь по сторонам. В полдень они остановились для короткого отдыха. Люди не могли определить точное время, так как туман застилал небо, и солнца не было видно. Они скинули мешки и расположились на камнях. Асни пошла обследовать каменное плато, на котором они оказались, и вскоре пропала в тумане.

Внезапно гора задрожала под их ногами и несколько камней рухнуло вниз.

— Асни! Что ты делаешь?! — крикнул Скандербег.

— Не бойся, — ответил Графнгримр. — Это старый Вультор вытянул ноги.

— Кто? — спросила Асни, поспешив вернуться.

— Вультор. Это великан горы Трайдент. Он очень стар и шевелится много столетий. Полагаю, что Сурт решил разбудить его, чтобы помешать нам пройти в Гардар.

— А чем занимаются эти великаны? — поинтересовался Килгор.

— О, они бродят по земле, а когда их замечают, немедленно застывают в виде гор. Вультор почти весь превратился в горы, за исключением тех его частей, которые находятся очень далеко отсюда.

— И каждая гора — это застывший великан? — спросил Килгор.

— Этого никто не знает, — произнес Графнгримр.

Еще один глухой удар потряс землю. Сотрясение продолжалось вес время, пока путники паковали пожитки и собирались в дорогу.

Во время подъема гора несколько раз сотрясалась. А однажды они дышали кряхтение внутри горы, будто кто–то просыпался и потягивался. И вдруг крутой склон горы наклонился и превратился в долину. Люди остановились на краю долины и смотали веревки, а затем медленно двинулись вперед, оглядываясь по сторонам. В густом тумане они мало что могли разглядеть, но впереди смутно вырисовывались две черные горы, похожие на гигантские плечи, которые круто вздымались вверх и исчезали в темном облаке. Путешественники осторожно приблизились. Туман внезапно исчез. Они стояли прямо перед двумя могучими пиками. На западе высился третий, такой же могучий и зловещий. Пики были покрыты льдом, и их вершины скрывались в грязно-серых клочьях облаков.

— Нам нужно торопиться, — предупредил Графнгримр. — Это не то место, чтобы…

— Эй! — вдруг раздался голос, гулкий, как удар грома. — Кто здесь ходит? Кто ползает по моему телу?

 

13

 

Голос грохотал, сотрясая окрестный воздух, но тот, кто говорил, не появлялся из зловещего облака.

Быстрый переход