Кроме того, он испытал это сам только в прошлом году в Саудовской Аравии, но, несмотря на все, ему хотелось быть впереди, рядом со своими людьми, чтобы он мог разделить с ними опасность боя. Но лучший способ для него уменьшить опасность, которой они подвергаются, заключался в том, что он находится в тылу и осуществляет эффективный контроль над операцией вместе с полковником Мастертоном.
– Керосинки? – спросил Мастертон.
– Точно, – согласился капитан ВВС США – его звали Фрэнк Вильямс. – А вот эти яркие пятна – костры. Прохладная ночь. Температура земли примерно пять градусов Цельсия, воздуха – на градус ниже. Хороший контраст для термических наблюдательных систем. Похоже, они пользуются керосиновыми печками, какими пользовались мы в скаутах. Черт побери, их очень много. Сотни.
– Есть ли брешь в их линиях?
– Вот здесь тонкая линия огоньков, между этими двумя холмами. На вершине этого холма у них разместилась рота, и другая рота вот здесь. Готов поспорить, они принадлежат к различным батальонам, – сказал Вильямс. – Так бывает всегда. Просвет между ними чуть больше километра, но у подножья холмов маленькая речка.
– «Брэдли» не боятся воды, – сказал Диггз младшему офицеру. – Дьюк?
– Лучшее место для прорыва, которое я видел до сих пор. Пошлём туда Анжело?
Диггз задумался. Это означало посылку в бой его разведывательного прикрытия, а также за ним по крайней мере одну из бригад, но генералы и существуют для принятия таких решений.
– Что ещё поблизости?
– Я бы сказал, что штаб их полка находится примерно вот здесь, судя по палаткам и грузовикам. Думаю, вы собираетесь нанести по нему артиллерийский удар.
– Примерно в тот же момент, когда «Квортерная лошадь» достигнет этой бреши. Нет смысла поднимать тревогу слишком рано, – предложил Мастертон.
Генерал Диггз обдумал ситуацию ещё раз и принял своё первое важное решение этой ночью.
– Согласен. Дьюк, прикажи Гиусти направиться к этой бреши.
– Слушаюсь, сэр. – Полковник Мастертон направился к радио. Они делали это поспешно, это не было тем, что им хотелось, но часто именно таков мир реальных боевых операций.
– Роджер, – позвал Диггз.
Полковник Роджер Ардан был командиром дивизионной артиллерии – по радиосети дивизии его называли «Стрелком Шесть» – рослый худощавый мужчина, похожий на недостаточно высокого баскетболиста.
– Слушаю, сэр.
– Вот ваша первая огневая задача. Мы собираемся послать Анжело Гиусти через вот эту брешь. Вот здесь и вот здесь расположены вражеские пехотные роты, похоже, штаб полка здесь.
– Вражеская артиллерия?
– Несколько орудий калибра 122 мм, вот здесь, и вроде бы несколько два‑ноль‑три – восьмидюймовые – здесь.
– Ракетные установки?
– Я пока не заметил. Это немного странно, но я не увидел их поблизости, – ответил артиллеристу капитан Вильямс.
– Как относительно радиолокаторов? – спросил полковник Ардан.
– Может быть, один вот здесь, но определить трудно. Он покрыт камуфляжной сетью. – Вильямс выбрал изображение мышкой и увеличил его.
– Мы уничтожим его на всякий случай. Воткни в него шпильку, – сказал Ардан.
– Понял, сэр. Напечатать список целей?
– Можешь не сомневаться, сынок.
– Вот он, – сказал Вильямс. По его команде из соседнего принтера выползли два листа бумаги, с широтой и долготой целей до угловой секунды. Капитан передал его полковнику.
– Как, черт побери, мы жили раньше без GPS и аэрофотосъёмки? – подумал вслух Ардан. |