Изменить размер шрифта - +

     - Вы позволите мне воспользоваться телефоном? Мегрэ позвонил в "Отель де Лувр".
     - Люка?.. Ты можешь оставить их одних... Не уходи из отеля. Я дам указание сменить тебя к концу дня... Алваредо усмехнулся:
     - Вы оставили своего человека в комнате Лины, чтобы помешать ей позвонить мне по телефону, не правда ли?
     - Сожалею, что был вынужден принять эти меры предосторожности.
     - Очевидно, ваш инспектор будет следить и за мной?
     - Естественно.
     - Я могу встретиться с ней?
     - У меня нет никаких возражений.
     - Как она себя чувствует после поездки?
     - Не так уж плохо, если ничуть не потеряла хладнокровия и сообразительности.
     - Она ребенок.
     - Очень хитрое дитя.
     - Вы действительно ничего не хотите выпить?
     - Нет, спасибо.
     - Это значит, что вы еще рассматриваете меня как подозреваемого?
     - Моя профессия - каждого считать подозреваемым. На улице комиссар глубоко вздохнул:
     - Ну вот!
     - Вы думаете, шеф, он лгал?
     Не отвечая на этот вопрос, Мегрэ продолжал говорить:
     - Садись в машину. Вот увидишь, скоро эта красная "аль-фа-ромео" устремится к улице Риволи. Держи ребят на набережной в курсе дела, потом тебя сменят...
     - А вы?
     - Я возвращаюсь на Парк-Монсури. Нужно, чтобы завтра все допросы были оформлены официально.
     Засунув руки в карманы, он направился к стоянке такси на углу бульвара Сен-Мишель, проклиная вязаный шарф, который душил и щекотал его.
     С улицы казалось, что дом Науров пуст. Комиссар попросил шофера подождать, пересек по хрустящему снегу садик и налгал на кнопку дверного звонка.
     Дверь открыл заспанный Торранс.
     - Ничего нового?
     - Приехал Наур-старший. Он сейчас в гостиной с господином Пьером.
     - Как он выглядит?
     - На вид лет семьдесят пять, седые жесткие волосы, морщинистое лицо, но тем не менее полон энергии.
     Дверь гостиной приоткрылась, и, увидев Мегрэ, Пьер Наур спросил:
     - Я вам нужен, господин комиссар?
     - Я хотел бы поговорить с Уэни.
     - Он там, наверху.
     - Ваш отец с ним виделся?
     - Пока нет. Хотя, может быть, он и захочет задать ему некоторые вопросы.
     Мегрэ повесил пальто, шарф на вешалку и пошел вверх по лестнице. В коридоре было темно. Он направился к комнате Уэни, постучал в дверь и услышал ответ по-арабски.
     Войдя в комнату, он увидел секретаря, сидевшего в кресле. Тот ничем не был занят и посмотрел на Мегрэ пустым равнодушным взглядом.
     - Проходите... что они вам рассказали?..

VI

     Это была самая простая и неприметная комната в доме. Наверное, у художника, сдавшего его Наурам, был молодой сын, потому что помещение, которое занимал Уэни, выглядело, как комната студента. Секретарь, должно быть, ничего в ней не менял, и, казалось, тут не было ни единой вещи, принадлежавшей нынешнему жильцу.
     Уэни, который сидел, расслабившись, в кожаном кресле, вытянув перед собой ноги, был одет в такой же строгий, как и накануне, превосходного покроя костюм.
Быстрый переход