Изменить размер шрифта - +
Торранс приехал вовремя.
     - Полагаю, сначала мы поедем в Институт судебной медицины?
     - Да.
     Автомобиль-катафалк уже стоял у тротуара, как и еще одна машина, предоставленная похоронным бюро.
     В ней сидели две женщины и муж Одетт. Торранс затормозил достаточно далеко, чтобы их не заметили. Ни журналистов, ни фотографов не было. Четверо мужчин вынесли гроб, выглядевший очень тяжелым. Через несколько минут кортеж двинулся к Иври.
     Со вчерашнего дня небо затянуло тучами, стало не так жарко. Метеопрогнозы обещали к вечеру дожди на западе страны и в Париже.
     Торранс держался на значительном расстоянии от машины, в которой ехали родственники. Мегрэ молча курил трубку, глядя перед собой, и невозможно было угадать, о чем он думает.
     Торранс не нарушал его молчания, что было для него, самого разговорчивого инспектора во всей уголовке, совсем непростым делом.
     Катафалк проехал примерно половину кладбища и наконец остановился перед свежевырытой могилой на новом участке, где было еще много свободных мест.
     Мегрэ и его спутник держались больше чем в сотне метров сзади. Мадам Вивьен, ее дочь и Делаво неподвижно стояли на краю могилы, пока в нее опускали гроб. Обе женщины держали в руке по букету цветов.
     Вдове протянули лопату, чтобы та бросила на гроб первую горсть земли, но, к удивлению Мегрэ, она покачала головой и лишь бросила в могилу цветы. Одетт поступила так же, и первую горсть земли в конце концов бросил Делаво.
     Он никогда не знал Марселя Вивьена, был слишком молод. Мегрэ дал ему лет тридцать. Одет в черный костюм, очевидно, тот же, в котором работал в универмаге.
     Довольно красивый парень, с почти черными усами и волосами.
     Все закончилось. Церемония, если в данном случае можно говорить о церемонии, продолжалась всего несколько минут. Машина, выделенная для родственников, тронулась с места. Мегрэ осмотрел окрестности и не заметил ни одной подозрительной фигуры. Теперь, когда клошар был похоронен, комиссару казалось, что истина отодвинулась еще дальше.
     Он был в неважном настроении и продолжал молчать, словно по-прежнему пережевывал стоящую перед ним проблему. Убить Марселя Вивьена и даже не выпотрошить матрас, где бедняки обычно прячут свои деньги!
     Мегрэ невольно возвращался на двадцать лет назад, почему и послал шесть инспекторов на Монмартр.
     Приехав в уголовную полицию, он получил приятный сюрприз. Один из шестерых ждал его, очень возбужденный.
     - Что нашли?
     - Какого числа исчез Вивьен?
     - Двадцать третьего декабря...
     - И с тех пор его никто больше не видел?
     - Совершенно верно.
     - Он купил дочке рождественский подарок?
     - Я не подумал спросить об этом его жену.
     - Вы знаете "Сирано", пивную на площади Бланш?
     - Да.
     - Один из гарсонов, которому лет шестьдесят, опознал Вивьена по фотографии.
     - Когда он его видел?
     - После двадцать третьего декабря. В конце января следующего года.
     - Как он может быть так уверен спустя столько лет?
     - Потому что как раз в январе он поступил на работу в "Сирано".
     - Он часто видел Вивьена?
     - Минимум раз десять - в январе и феврале сорок шестого.
Быстрый переход