Изменить размер шрифта - +
..
     - Избавление? Вы это хотите сказать?
     - Вроде.
     - Вы забываете одно: Леони Бирар была уроженкой здешних мест. Это как в семье. Можно ненавидеть друг друга, и никому до этого нет дела. Но если вмешивается посторонний, то все меняется. Леони ненавидели. Но Гастена и его жену ненавидят еще больше.
     - Его жену?
     - Ее особенно.
     - Почему? Что она сделала?
     - Здесь - ничего.
     - Почему здесь?
     - В конце концов все становится явным, даже в такой глуши, как у нас. Мы не любим, чтобы к нам посылали людей, которые неугодны в другом месте. Уже не первый раз Гастены замешаны в трагической истории...
     На него любопытно было посмотреть со стороны, когда он стоял вот так, опираясь локтями на стойку. Ему очень хотелось поговорить, но всякий раз, произнеся фразу, он пытливо всматривался в лицо Мегрэ, желая убедиться в произведенном эффекте. Он был готов снова и снова начать свой рассказ, если с ним будут спорить, - ну ни дать ни взять тот самый крестьянин, который торгует пару быков на ярмарке.
     - Значит, вы ничего не знаете?
     - Я знаю только то, что Леони Бирар была убита выстрелом из карабина.
     - И ради этого вы пустились в путь! - Он по-своему издевался над Мегрэ. - И даже из любопытства не заехали в Курбевуа?
     - А мне следовало?
     - Вам бы там рассказали премиленькую историю. Прошло много времени, прежде чем мы всё узнали. Только два года назад жители Сент-Андре узнали об этом.
     - Какую историю?
     - А вот какую... Госпожа Гастен работала учительницей вместе со своим мужем. Работали они в одной школе, она учила девочек, а он - мальчиков.
     - Знаю.
     - Вам говорили о господине Шевассу?
     - Чем он занимается, этот Шевассу?
     - Он тамошний муниципальный советник. Красивый парень, высокий, крепкий, черноволосый, и говорит с южным акцентом. У него была жена. И вот однажды после уроков госпожа Шевассу стреляет на улице в учительницу и ранит ее в плечо. Вы догадываетесь почему? Потому, что ей стало известно, что ее муж и госпожа Гастен, так сказать, неравнодушны друг к другу. Ее вроде бы оправдали, Гастенам же пришлось уехать из Курбевуа, и у них появился вкус к тихой, мирной сельской жизни.
     - Я не вижу никакой связи между этой историей и смертью Леони Бирар.
     - Может, связи и нет.
     - Из всего, что вы мне рассказали, не следует, будто Жозеф Гастен совершил что-то дурное.
     - Он - обманутый муж. - Луи самодовольно улыбался. - Конечно, не он один. В деревне у нас таких много. Ну уж ладно... Тереза покажет вашу комнату. А вы скажите ей, в котором часу подать вам наверх горячую воду.
     - Благодарю. Спокойной ночи.
     - Тереза!
     Тереза первая поднялась по лестнице с выщербленными ступеньками, свернула в коридор, оклеенный обоями с цветочками, и открыла дверь.
     - Разбудите меня часов в восемь, - попросил Мегрэ.
     Она молча стояла на месте и смотрела на него так, будто хотела ему что-то сказать. Он посмотрел на нее внимательнее:
     - Я где-то вас видел, верно?
     - Вспомнили?
     Он не признался, что не припомнил ее.
     - Мне бы хотелось, чтоб вы ничего не рассказывали здесь об этом.
Быстрый переход