Лучше пуля при попытке к бегству». – Катя покосилась на собаку, которая под её взглядом оскалилась и глухо заворчала.
– Шнель, шнель!
От толчка фельдфебеля она вздрогнула и перешагнула порог в горницу. Дед успел зажечь керосиновую лампу и, приподнявшись на локте, встретил вошедших.
Что сказал деду фельдфебель, Катя не разобрала, но дед успокаивающе поднял вверх ладонь и указал на табурет:
– Сиди, ни шкни. Это обыск.
«Обыск? Неужели засекли передатчик? Где? Когда? Из-за дедова ранения один сеанс связи был пропущен». – Лихорадочно размышляя, Катя опустилась на табурет, чувствуя внутри себя сжатую до предела пружину, готовую распрямиться в любой момент.
Немцы рассыпались по углам дома. Собачий проводник достал из кармана жестяную коробку, раскрыл её и дал собаке понюхать её содержимое.
– Suchen!
«Ищи», – перевела Катя про себя автоматически.
Собака втянула носом воздух и медленно пошла вдоль комнаты, отбрасывая на стену огромные фантастические тени. В тусклом свете керосинки она казалась чудовищем, вышедшим из преисподней. К ошейнику с металлическими шипами была пристёгнута стальная цепь. В одной руке проводник держал цепь, в другой плётку с тремя хвостами. Кате на миг стало жалко собаку, вынужденную подчиняться хлысту и боли. Немецкая овчарка, немецкие солдаты, лающая немецкая речь. Её тошнило от всего немецкого.
Около Евангелия – единственной книги, которая была в доме, овчарка остановилась, поднимая шерсть на загривке.
Катин недоумённый взгляд метнулся на деда, тот шевельнул бровями: всё в порядке. Проводник засунул за голенище плётку и взял Евангелие, тряханув, как делают, когда ищут вложенную бумагу. Страницы веером взметнулись над столом. Проводник с досадой отбросил книгу к печке и обратился к фельдфебелю:
– Пусто, господин Мольтке.
Тот засунул руки в карманы шинели. Его щёки надулись от негодования:
– Ищите дальше. Бумага может быть где угодно. Этот Иван был среди тех, кто мог её взять.
И тут до Кати дошло, что немцы ищут документ, который она успела передать связной в Гатчине. Дед принёс его в голенище сапога.
Залитые кровью сапоги она сожгла в бане. Как знала. Потом бумага лежала в корзинке с яйцами. Корзина у связной. А до корзины?
С пронзительной ясностью Катя вспомнила проверку в Гатчине и документ, краешком выпиравший из чулка. Она закусила губу. Чулки! Боже мой! От страшной догадки её взгляд вспыхнул, застыл и снова ожил, зацепившись за верёвочку над печкой на которой подсыхали два выстиранных чулочка с заштопанными пятками.
Забегавшись с делами, она совершенно забыла, что перед сном простирала всякие мелочи.
Около корзинки с сушёной рыбой собака коротко тявкнула, и Катя увидела, как один из немцев с довольным возгласом тут же запустил туда руку.
– О, рыба!
Дед говорил, что солдатам ловить рыбу не дозволяется, это была привилегия офицерского состава. Пересыпая рыбу в холщовый мешок, немец так бурно радовался, что Катя мысленно пожелала ему подавиться.
Вслед за рыбой в мешок последовали связка лука и дедовы новенькие шерстяные носки. Бутыль самогона взял лично фельдфебель.
– Всё берите, – сказал по-немецки дед.
Фельдфебель даже не оглянулся.
Когда Катя закрывала за немцами дверь, её била мелкая дрожь, словно выкупалась в блокадной проруби. И под ногами она чувствовала ледяную корку, готовую расколоться на мелкие кусочки.
– Скоро они снова придут. – Пошатываясь от слабости, дед откинулся на подушки. – Сможешь сама отворотить бадью в бане?
Катя обиделась:
– Конечно, смогу. Разве не помнишь, как я её на место ставила?
– Помню, внученька, помню. |