Изменить размер шрифта - +
Энергии в батареях было вдоволь.

Джефф написал расписку и вручил её, а также две золотые монеты и лазер владельцу пункта проката. Владелец потребовал кобуру в придачу. Затем он передал Джеффу ключи от вездехода.

Мы направились к двери. Вдруг у себя за спиной я услышала мягкий щелчок и обернулась. Усмешка на жирной физиономии детины угасала. Ствол пистолета был направлен на нас с Джеффом. Не успела я до конца осмыслить происходящее, а Джефф уже стоял на полпути между мной и толстяком. Еще мгновение, и Хокинс плавно взмыл в воздух и ударил толстяка ногой в подбородок. Я поразилась изяществу, с которым двигался Джефф. Толстяк рухнул тихо‑тихо, словно на пол бросили тюфяк.

Джефф нагнулся, отстегнул от ремня детины кобуру, забрал назад свой лазер.

— Об этом мало кто знает, но на индивидуальном оружии агента ФБР, на рукоятке, есть специальная точка, которая реагирует на отпечаток большого пальца владельца пистолета. Никто другой из моего личного пистолета не выстрелит. Сенсорная фотопластина, дактилоскопический отбор. Отличная подстраховка! — Объясняя мне это, он измерил пульс толстяка. — Живой, — констатировал Хокинс. Он достал из своего кармана тюбик, содержащий вещество, что выводило из строя любое оружие любого противника, и стряхнул несколько капель в ствол охотничьей винтовки, стоящей рядом с толстяком. Затем обшарил его карманы, забрал золото и расписку. — Вот теперь мы с тобой — махровые уголовники, — сообщил мне Джефф. — Пойдем отсюда.

Мотор «РВ» завелся с легким, не мешающим разговору шумом. Кресла были глубокие, мягкие.

— О, спортивная модель! — обрадовался Джефф. Он нажал на клавишу — окна затянули стекла. Джефф объяснил мне, что стекла на машине — противоударные. Вот только неизвестно, пробивает ли их пуля. Джефф приказал мне держать винтовку под рукой.

Мы довольно‑таки спокойно проехали через весь Джанесвилл, и только однажды нам пришлось слегка поволноваться. На левой стороне улицы, на крыше дома, мы заметили силуэт человека с ружьем. Джефф бросил машину на левую полосу, потом на тротуар, и мы прошли почти впритирку со стеной под карнизом. Хокинс зачем‑то жал при этом на клаксон. Если человек и стрелял по нашему вездеходу, я выстрелы не слышала.

Машина катила по улицам города, и Джефф выверял направление движения по компасу. Несколько раз нас останавливали патрули — и военные, и полиция, но к нам они не придирались.

Наконец мы выбрались на южную окраину Джанесвилла, вырулили на бетонку, предназначенную для тяжелых грузовиков, и понеслись по ней со скоростью сто пятьдесят километров в час.

— Если осмелимся остаться на бетонке, будем в Кейпе через пару часов. Однако много шансов нарваться на контрольно‑пропускные пункты полиции или на засады мародеров, — вздохнул Джефф. — Поэтому лучше, как только минуем пригород, свернуть с трассы и двинуть на юговосток, на Оскальский заповедник.

Я смотрела по сторонам и всюду видела унылый пейзаж: грязные заводики и низенькие обшарпанные домишки бедняков.

Впереди наметился поворот. Мы проскочили его, и Джефф резко затормозил. В пятистах метрах от нас, прямо поперек трассы, лежал на боку трейлер. Возле него копошились люди. Их было как минимум четверо, и по крайней мере один из них был вооружен. Джефф снова взялся за руль — наш «РВ» съехал на гравий под знак «Резервная дорога». Она увела нас на задворки мрачного, сложенного из бетонных блоков строения. Я решила, что это чья‑то фабрика. На. ней, повидимому, не осталось ни души. Мы покатили через двор, но вскоре наткнулись на стену кустарника, Я удивилась, какой высокий кустарник! Выше крыши нашего вездехода.

— Держись! — сказал мне Хокинс.

С минуту он медлил, дергая за какие‑то рычаги, а потом надсадно взвыл мотор, и «РВ» пополз на таран.

Быстрый переход