Но вот наступило время прилива; отданы швартовы, и от безлюдной
пристани, сильно кренясь, отваливает судно и уходит в море, взяв курс на
Фарсис. Это был первый в истории контрабандистский корабль, друзья мои. И
контрабандой был Иона. Но море восстает, оно не желает нести неправедный
груз. Разразился ужасный шторм, он грозит разнести корабль в щепы. Но
теперь, когда боцман зовет всех наверх, когда с гулом летят за борт ящики,
тюки и кувшины, под вой ветра и людские вопли, под дробный топот ног, от
которого ходуном ходит дощатая палуба прямо у него над головой, - среди
всего этого неистового рева Иона спит своим страшным сном. Он не видит
черного неба и бушующего моря, не чувствует, как рассаживаются шпангоуты, и
не чует, не ведает, что уж теперь издалека, рассекая волны, мчится за ним
вдогонку, разинув пасть, огромный кит. Ибо Иона, братья мои матросы,
спустился во внутренность корабля, улегся на койку в своей каюте и спит
теперь крепким сном. Но перепуганный шкипер приходит к нему и кричит ему
прямо в сонное ухо: "Ты что спишь, безумный? Вставай!" Пробудившись от этого
отчаянного вопля, Иона опускается на ноги, спотыкаясь и теряя равновесие,
выбирается на палубу и, уцепившись за канат, глядит на море. Но в этот самый
миг огромная волна, подобно пантере, бросается на него из-за борта. Вал за
валом обрушивается на корабль, и вода, не находя стока, с ревом мчится на
корму и на нос, и вот уже моряки тонут, хоть корабль еще держится на воде. И
всякий раз, как бледная луна показывает свой испуганный лик в глубоких
промоинах среди бурного мрака на небе, объятый ужасом, видит Иона, как
вздымается бушприт корабля, чтобы тут же снова нырнуть вниз, навстречу
беснующемуся водному лону.
С воплями теснятся страхи в его душе. Как ни жмется, как ни прячется
он, бегущий Господа, он теперь отмечен для всех взоров. Матросы замечают
его, утверждаются в подозрениях, и наконец, только затем, чтоб
удостовериться в истине, прибегнув к суду Небес, решают они бросить жребий и
узнать, кого ради постигла их великая буря. И пал жребий на Иону. Убедившись
в этом, с какой яростью забрасывают они его вопросами: "Чем занимаешься ты?
Откуда идешь? Где твоя страна? И из какого ты народа?" Но вы заметьте,
матросы, как себя держит теперь Иона. Возбужденные моряки спрашивают его
всего лишь, кто он и откуда, но получают они не только ответ на свои
вопросы, но также и другой ответ на вопрос, не заданный ими, неожиданный
ответ, исторгнутый из Иониной груди твердой десницею Бога.
- Я еврей! - кричит он, а потом добавляет: - Я чту Господа Бога небес,
сотворившего море и сушу.
Ты чтишь Его, Иона? Надлежит тебе ныне трепетать перед Ним. И Иона тут
же, не сходя с места, признается во всем, и, выслушав его рассказ, люди
испытывают великий страх, но все же они жалеют его. |