— Но они нашли лишь осколки там, где ожидали увидеть райские кущи, — вывернулся Илья. — Слишком много высших магов оказалось в одном месте. Крошечный уголок вселенной утратил остатки стабильности. Дуэль королевских стражников, высосавшая его дочиста, подожгла фитиль. Взорванный мир не выдержал игры Великих сил. Тисс-Аллер с командой и проводник, который его вел, оказались в эпицентре дрейфующих осколков и рассыпались в прах вместе с ними. Не ищите их. У вас есть дела поважнее. В клане сестер Великой матери тоже не лучшие времена. Я не вправе выдавать чужие тайны, но я знаю, о чем говорю. Сейчас вместо четырех королевских кланов вы имеете восемь. Каждый из исходных: проводники, стражники, ищейки и черные невесты, разделился на два. На тех, кто жаждет перемен и смены власти и тех, кто верен существующему режиму и королю. Мудрецы пока держатся в тени. У его величества короля Аканора есть неплохие шансы упрочить свое положение, стравив противоборствующие группировки ваших организаций. Хотите уцелеть в эпоху перемен — начинайте действовать немедленно. Продолжающийся раскол на фоне меняющегося миропорядка приведет вас к гибели.
Илья перевел дух. Донна прижала ладони к щекам. Демайтер не проронил ни слова.
Хас-Сеттен первым нарушил затянувшееся молчание:
— Ты сдобрил рассказ изрядной порцией небылиц, Илья, — задумчиво сказал он, вздохнул и присел на козлоногую банкетку у стены.
Илья остался единственным, кто продолжал стоять.
— Я и не клялся говорить правду! — парировал он. — Я обещал оплатить услуги Донаты-Тал-Линна занимательной историей. И я предостерег вас и дал совет, хотя мне не следовало бы этого делать.
«Ослабленное междоусобицами Соединенное королевство — это просто мечта для наших политиков, — добавил он про себя. — Ты прав, Диам-Ай-Тер. В первый день как очнулся, ты сказал мне об этом».
Демайтер посмотрел на Илью так, словно читал его мысли.
«Я тоже это знаю, не надейся».
Илья вздрогнул и отвел глаза от черных глаз всесильного мага, чья печать сейчас горела у него на груди.
— Откуда тебе все это известно? — тихо спросила Донна.
— Из-за дрейфа осколков я оказался случайным свидетелем некоторых событий. Об остальном нетрудно догадаться. Что ты решила, Донна?
— Я поведу тебя, Илья. Я, королевский проводник высшей ступени Доната-Тал-Линна, обещаю тебе проход за грань миров и защиту на время пути, как только исполню предыдущие обязательства. Вторая часть оплаты — рассказ о твоих спутниках, что ждут тебя с известиями. Ты дашь мне с ними поговорить. Только так. Иначе сделка не состоится.
— Отличный ход, Донна, — прокомментировал Хас-Сеттен. — Ты можешь выходить прямо сейчас. Я дождусь наемных убийц Бессателя здесь, на Сагивусе. А его светлость и без тебя найдет дорогу в свой замок. Для главы клана стражников — это сущие пустяки.
В словесной дуэли Хассету сегодня повезло больше — удар королевской ищейки достиг цели. Нарочитое «его светлость» все-таки вывело Демайтера из себя:
— Я пойду сквозь границу туманов только с проводником. А до полудня шагу из этого клоповника не сделаю! — рявкнул он. — И ты немало этому поспособствовал, сунув свой длинный нос не в свое дело, Хас-Сеттен. Еще слово, и я потрачу твою никчемную жизнь прямо здесь и сейчас! Завтра Донна выведет меня с осколков. Я расплачусь с ней, как и обещал. Илья пойдет со мной, в путь мы отправимся не раньше полудня, а если кто-нибудь еще раз поднимет меня до зари, я обращу его в прах и пепел!
Илье как-то даже полегчало. Оказывается, он ждал чего-то подобного с тех пор, как маг пришел в себя после поединка. Или даже с той самой минуты, как впервые его увидел. |