Изменить размер шрифта - +
Механик только покачал головой: не видел он такого. Тото сказал офицеру, что был слишком взбешен, чтобы беспокоиться о судьбе Франсуа, и лишь когда наступила ночь, понял, что дело неладно.

– Я не был с ним знаком раньше, – сказал он, – но, хотя мы не успели толком поговорить, видел, что он вполне нормальный парень. К тому же он приходится двоюродным братом моему другу детства, так что оснований сомневаться в нем у меня особо не было. Стоило попросить, он сразу же отправился искать подмогу, причем спокойно – не ворчал и не отнекивался. Я, конечно, осознавал, что он может не вернуться, но в то же время, хоть убей, не понимал, в какой переплет он попал: сломал ногу? попал под машину?.. Но как бы то ни было, мне пришлось торчать в кабине, и я ничем не смог бы ему помочь. Может, он познакомился с какой нибудь барышней или нализался в кафе… впрочем, это маловероятно… хотя лучше бы было так, хоть я и поклялся, что набью ему морду, если еще раз увижу. Я прикидывал и так, и так, и это позволило мне не заснуть. Иначе бы замерз. Наутро механик все таки справился с мотором, и я поехал в Шарлевиль, кашляя, как паровоз, вы бы знали, как было холодно в кабине! Там я сразу же пошел к Жоржу и сказал: твой братец бросил меня в чистом поле со сломанным двигателем, и ему лучше придумать какое нибудь веское оправдание этому поступку. Ну, – подытожил Тото, – вот вам и вся история. Жорж позвонил родителям Франсуа – вдруг они что то знают о нем, но его отец сказал, что они уже в курсе случившегося. Странно все это, – заключил Тото, недоуменно почесывая бороду. – Ей богу, странно!

 

– Я искала свою лису, – прошептала девочка.

Девчурка сидела на слишком высоком для нее стуле, болтала ногами и вглядывалась в пылающий камин, избегая взора полицейского. Офицер попросил ее повторить, он не был уверен, что правильно понял ребенка:

– Лису, ты сказала?

Девочка кивнула, продолжая смотреть на огонь.

– А потом?

– Лиса убежала.

– А человек?

Девочка тряхнула волосами, и они скрыли ее глаза:

– Он был наверху вагона, подскочил, а потом упал.

Она как раз вышла из леса, искала лису, хотя это и было ей запрещено. Она пряталась за деревьями. Со стороны все выглядело так, будто лисица играет с нею, то скользя по снегу, то неподвижно замирая. Девочка подбежала к дереву. Лисица побежала в чащу, девочка следом, от ствола к стволу.

– Это моя лиса, – произнесла девочка так тихо, что офицер не расслышал.

Лиса перебежала через замерзший ручей, она тоже. Они шли след в след. Лиса была очень красивая, хвост словно огромное перо.

– И что было дальше?

Девочка пожала плечами и натянула свитер на голову:

– Я уже рассказала все папе.

– Но мне же ты не рассказала.

– Пусть вам папа расскажет.

– Но его не было с тобой, он не может все помнить.

Отец девочки показал, что с другой стороны рощи его дочь видела человека, который забирался на вагон.

– Да, Аннет?

Та кивнула, не опуская свитера.

– И именно тогда ты услышала шум?

– Лиса убежала, – глухо промолвила Аннет.

– И человек упал с вагона?

– Сначала он подлетел вверх. Вместе с огнем.

– И ты пошла посмотреть?

Девочка подтянула под свитер ноги и превратилась в настоящий шерстяной ком. Жандарм снова спросил о мужчине на вагоне.

– Папа видел все сам, – ответила девочка.

Жандарм переспросил ее отца, и тот заметил, что сейчас ее очередь отвечать на вопросы. Тем временем шерстяной комок медленно тянулся к камину, пытаясь согреться в отблесках пламени.

– Ну хорошо, так что же ты все таки увидела? Скажи, и я оставлю тебя в покое.

Быстрый переход