| — Мне кажется, что я где-то уже видел эту даму…
 — Вполне возможно, ваша милость, — пожал плечами трактирщик
 со свойственным его ремеслу философским видом. — Вам виднее…
 — Вот только никак не могу вспомнить её имени, — продолжал
 решительно д'Артаньян с выражением лица, казавшимся ему самому
 sf`qmn хитроумным. — Миледи, как бишь…
 — Ну, ваша милость… — развел руками трактирщик с тем же
 непроницаемым видом умудренного жизнью владельца заведения на
 оживленном тракте — Если вы вспомнить не можете, я — тем более.
 Мне она своего имени не называла.
 — Но дама, безусловно, из знатных?
 — О, это уж несомненно! — охотно подхватил трактирщик. — Это
 уж сразу видно, ваша милость, в особенности ежели живешь на бойком
 месте вроде моего… Жизнь и ремесло научат разбираться в
 проезжающих. Верно вы подметили, дама из знатных. Ее привезла
 карета со слугами в ливреях, но не в этом только дело, конечно, не
 в карете и не в ливреях, нынче хватает и таких, кто то и это
 получает отнюдь не по праву рождения… Вашей милости не доводилось
 слышать историю о достопочтенном господине наместнике нашей
 провинции и прекрасной мельничихе? Особа эта самого низкого
 происхождения, но благодаря щедротам господина наместника
 разъезжает…
 — Черт побери! — рявкнул д'Артаньян. — Как вы смеете
 сравнивать!
 — Ваша милость, ваша милость! — заторопился хозяин. — Я и не
 имел такой дерзости, как вы можете думать… Просто к слову
 пришлось… Так вот, к этой даме слуги обращались «миледи» — хотя я
 голову готов прозакладывать, да и свое заведение тоже, что она не
 англичанка, а самая несомненная француженка…
 — Да, мне тоже так кажется, — сказал д'Артаньян. — Судя по её
 выговору, она француженка.
 — Быть может, ваша милость видели её при королевском дворе? —
 с самым простодушным видом поинтересовался хозяин.
 Д'Артаньян хмуро воззрился на него, готовый при первом
 подозрении на издевку обрушить на голову хозяина бутылку
 анжуйского — благо та была уже пуста, — но трактирщик смотрел на
 него невинным взором непорочного дитяти. Если издевка и
 наличествовала, то она была запрятана чересчур уж глубоко, и
 решительные действия были бы опять-таки ущербом для дворянской
 чести…
 После недолгого размышления д'Артаньян, уже готовый было дать
 волю гасконской фантазии, переменил решение в последний миг.
 — Мне ещё не приходилось бывать при дворе, — произнес он
 твердо и решительно. — Как и вообще в Париже. Но могу вас
 заверить, любезный хозяин, что по прибытии в Париж немного времени
 пройдет, прежде чем я окажусь при дворе…
 
 Глава вторая
 
 Д'Артаньян обзаводится слугой
 
 — Надо полагать, ваша милость, вам обещали придворную
 должность? — осведомился трактирщик.
 Д'Артаньян вновь задумался, не почествовать ли ему его той
 самой опустевшей бутылкой, — но вновь натолкнулся на исполненный
 невинности и крайнего простодушия взгляд, от которого рука
 поневоле опустилась. Начиная помаленьку закипать — теперь уже не
 было никаких сомнений, что хозяин харчевни над ним издевается, —
 он все же удержался от немедленной кары.
 |