Еще никогда в жизни я не чувствовал себя настолько беспомощным.
– Джейми, – говорю я, наконец, когда его отпускает. – Скажи, ты…
Он снова заходится кашлем.
Я замечаю, что мое внимание пытается привлечь Фрэнк Донован. Он показывает на часы, потом на душевую. Очевидно, хочет, чтобы я пошел на его идиотскую пресс-конференцию.
Я отмахиваюсь от него или, по крайней мере, пытаюсь. Тогда он становится передо мной, но я все равно его игнорирую.
– Джейми, – умоляюще говорю я, когда он снова перестает кашлять. – Я люблю тебя, но сейчас мне надо повесить трубку и позвонить Джесс. Она слышала твой кашель?
– Не знаю, – бормочет он. – Хочу спать…
– Окей. – Я лихорадочно соображаю. Что же мне делать? – Если сможешь – поспи. Но если твоя сестра скажет, что тебе надо в больницу, ты согласишься поехать, окей?
– Не, – шепчет он. – Пока. – И линия затихает.
– Блядь! – ору я.
– Что случилось? – спрашивает Фрэнк.
Я слишком испуган, чтобы ответить. Я набираю Джесс и слушаю длинные гудки. Когда в итоге включается голосовая почта, я отключаюсь и пробую дозвониться до нее еще раз. Ничего.
– Эриксон? – зову я.
– Да? – Он вытирается у своего шкафчика.
– Окажи мне услугу, позвони со своего мобильника Блейку. Это срочно. Надо, чтобы он спустился ко мне.
Эриксон, не задавая вопросов, сует руку в карман пиджака и достает телефон.
Я опять набираю Джесс. Где ее носит? На четвертой попытке она отвечает.
– Вес?
– Где ты? – рявкаю я.
– У тебя дома! – У нее какой-то запыхавшийся голос.
– Серьезно? А то я сейчас разговаривал с Джейми, и он бредит. Думает, что у нас завелся какой-то чивейлер, а его кашель похож на предсмертный хрип. – Меня пробирает дрожь. – Где Блейк?
– Э… Блейк? Я не знаю.
Но внезапно на фоне начинает играть «Who Let The Dogs Out» – рингтон Блейка.
– Стоп. Это он?
– Только-только зашел. – Теперь я слышу в ее тоне нервозность.
– Ладно, послушай меня. Джейми нужна помощь. Он сказал, что в постели. Если дверь заперта, скажи Блейку, чтобы он ее выломал. Возможно, вам придется поехать в больницу.
– О боже, – выдыхает она. – Я перезвоню через десять минут.
– Все хорошо? – спрашивает Фрэнк, когда я отключаюсь.
– Нет. Все херово. У вас есть знакомые врачи?
– Врачи? – Он, вспоминая, поднимает взгляд к потолку. – Разве что наш бывший командный врач. Он три года назад вышел на пенсию. Живет в Роуздейле. А что?
– С Джейми что-то не то. У него температура и адский кашель. Блядь… Не надо было мне уезжать.
У Фрэнка вытягивается лицо.
– Похоже на пневмонию. Он мог подхватить вторичную инфекцию. Ему нужно в больницу.
– Я ЗНАЮ! – кричу я, и все в помещении – включая нескольких журналистов – оборачиваются. – Я знаю, – повторяю я тише. – Дайте мне номер того врача. Мне нужна помощь.
Все повторяется как в дежавю.
Опять выписка из больницы. Опять инвалидное кресло. Опять стервятники-репортеры и скоростной побег на арендованной Весом машине.
Прошедшая неделя была похожа на ад. Я снова обнаружил себя в ебучей больнице – но лишь на четвертый день, потому что первые три был в отключке. Очнувшись, я увидел, что на меня смотрят с тревогой в глазах медсестра Берта и моя мать.
Никогда не болейте пневмонией. Просто не надо. Она настоящая стерва.
Но теперь мой жар наконец-то прошел. |