У них нет электричества, как и у всех нас. Единственное тело, о котором они сейчас беспокоятся, – это их собственное. Они беспокоятся о том, как сохранить жизнь себе и своим семьям. Все, что мы сейчас можем обеспечить, зависит от нас самих. Никто из государственных чиновников не станет тратить время на то, чтобы выписывать штрафы за неправильно захороненные тела. А если так, то пусть приходят. Я готов к последствиям.
Ноа хотел поспорить. Если бы он не чувствовал себя настолько измотанным, настолько травмированным после этой ночи смерти и резни, он мог бы это сделать. Вместо этого его плечи опустились в знак поражения.
– Позволь мне хотя бы помочь тебе.
Но Бишоп устало покачал головой.
– Это мой крест, который я должен нести. Я сделаю это один.
Его тон не допускал никаких возражений.
– Иди домой к своему сыну. Обними его крепко и скажи ему, что он любим.
Свежее чувство вины пронзило Ноа. Он с трудом мог смотреть Бишопу в глаза.
– Тебе что нибудь нужно?
Бишоп устало покачал головой.
Когда Ноа повернулся, чтобы уйти, Бишоп заговорил в последний раз.
– Держи глаза открытыми, мой друг. Дьявол – рыкающий лев, ищущий, кого поглотить. И он не всегда тот, о ком ты думаешь.
Глава 55
Ноа
День восьмой
Ноа и Джулиан, наконец, вернулись в дом суперинтенданта далеко за два часа ночи, уставшие и совершенно измученные.
Обычно они выполняли лишь одну из ролей в огромном потоке бумажной работы и процессов. Нужно было собрать и систематизировать доказательства, взять показания, опросить свидетелей, привлечь обвинителей и адвокатов защиты, назначить дату суда. Судебные процессы, вердикты и тюремные сроки.
Теперь он не знал, как все будет происходить.
Хейс сообщил по рации два часа назад. Они выследили Рэя, Билли, Октавию и остальных до жилища Картеров – сорока акров земли за рекой в нескольких милях к северу от Фолл Крик. Лесной участок располагался на вершине холма, примыкавшего к реке, с крутым оврагом по западному периметру.
На вершине холма стояло полдюжины трейлеров, а также несколько больших сараев, навесов и других хозяйственных построек. У них имелся колодец, доступ к реке и лесу для охоты и заготовки дров. Расположение на вершине холма обеспечивало им преимущество.
Одновременно здесь жили от двадцати до тридцати человек. Все преступники и их женщины, а также несколько оборванных, сопливых детей.
Команда Рэя добралась туда раньше полиции. Когда Бриггс попытался провести арест, их встретили шквалом огня и отбросили назад. Офицер резерва Клинт Молл был ранен в руку, после чего они вынужденно отступили.
Им требовалось перегруппироваться и спланировать операцию по захвату участка.
Это будет совсем не просто. Рэй, Билли, Томми и остальные будут готовы. Они будут готовы к встрече с представителями закона.
Противостояние обещает быть кровавым и жестоким. Полицейский департамент Фолл Крика сильно уступал в численности. И, судя по сообщениям о множестве полуавтоматического и автоматического оружия в церкви, преступники также превосходили их в вооружении.
Но это вопрос завтрашнего дня. Как и проблема, что делать с телами жертв. Кладбищенский склеп в похоронном бюро «Мерси» уже переполнен.
В качестве временной экстренной меры они завернули тела в промышленные мешки для мусора и перевезли их в большой металлический сарай Пола Истли. Холодная температура должна обеспечить сохранность тел достаточно долго, чтобы разработать план.
Завтра добровольцы отправятся на поиски холодильников в похоронные бюро и медицинские учреждения.
Но сейчас Ноа не мог думать ни о чем подобном. Он совершенно вымотался физически и эмоционально. Ему больше нечего дать городу. Майло теперь его единственная забота.
Как только Джулиан отпер входную дверь Розамонд, Ноа сразу же направился в гостевую спальню. |